Bible
>
Hebrew
> Psalm 138:7
◄
Psalm 138:7
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
518
[e]
אִם־
’im-
When
Conj
1980
[e]
אֵלֵ֤ךְ׀
’ê-lêḵ
I walk
V-Qal-Imperf-1cs
7130
[e]
בְּקֶ֥רֶב
bə-qe-reḇ
in the midst
Prep-b | N-msc
6869
[e]
צָרָ֗ה
ṣā-rāh
of distress
N-fs
2421
[e]
תְּחַ֫יֵּ֥נִי
tə-ḥay-yê-nî
You revive me
V-Piel-Imperf-2ms | 1cs
5921
[e]
עַ֤ל
‘al
against
Prep
639
[e]
אַ֣ף
’ap̄
the anger
N-msc
341
[e]
אֹ֭יְבַי
’ō-yə-ḇay
of my enemies
V-Qal-Prtcpl-mpc | 1cs
7971
[e]
תִּשְׁלַ֣ח
tiš-laḥ
You stretch out
V-Qal-Imperf-2ms
3027
[e]
יָדֶ֑ךָ
yā-ḏe-ḵā
Your hand
N-fsc | 2ms
3467
[e]
וְת֖וֹשִׁיעֵ֣נִי
wə-ṯō-wō-šî-‘ê-nî
and saves me
Conj-w | V-Hifil-ConjImperf-2ms | 1cs
3225
[e]
יְמִינֶֽךָ׃
yə-mî-ne-ḵā
Your right hand
N-fsc | 2ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
If
I walk
in the midst
of trouble,
You preserve me
from
the anger
of my foes;
You extend
Your hand,
and Your right hand
saves me.
Young's Literal Translation
If
I walk
in the midst
of distress
Thou quickenest
me, Against
the anger
of mine enemies
Thou sendest forth
Thy hand
, And Thy right hand
doth save me.
Holman Christian Standard Bible
If
I walk
into
the thick of danger
,
You will preserve my
life
from
the anger
of my
enemies
.
You will extend
Your
hand
;
Your
right hand
will save
me
.
New American Standard Bible
Though
I walk
in the midst
of trouble,
You will revive
me; You will stretch
forth
Your hand
against
the wrath
of my enemies,
And Your right
hand
will save
me.
King James Bible
Though I walk
in the midst
of trouble,
thou wilt revive
me: thou shalt stretch forth
thine hand
against the wrath
of mine enemies,
and thy right hand
shall save
me.
Links
Psalm 138:7
•
Psalm 138:7 NIV
•
Psalm 138:7 NLT
•
Psalm 138:7 ESV
•
Psalm 138:7 NASB
•
Psalm 138:7 KJV
•
Psalm 138:7 Biblia Paralela
•
Psalm 138:7 Chinese Bible
•
Psalm 138:7 French Bible
•
Psalm 138:7 German Bible
Bible Hub