Bible
>
Hebrew
> Psalm 109:18
◄
Psalm 109:18
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3847
[e]
וַיִּלְבַּ֥שׁ
way-yil-baš
And he clothed himself
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
7045
[e]
קְלָלָ֗ה
qə-lā-lāh
with cursing
N-fs
4055
[e]
כְּמַ֫דּ֥וֹ
kə-mad-dōw
as his garment
Prep-k | N-msc | 3ms
935
[e]
וַתָּבֹ֣א
wat-tā-ḇō
and it came in
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
4325
[e]
כַמַּ֣יִם
ḵam-ma-yim
like the water
Prep-k, Art | N-mp
7130
[e]
בְּקִרְבּ֑וֹ
bə-qir-bōw
within him
Prep-b | N-msc | 3ms
8081
[e]
וְ֝כַשֶּׁ֗מֶן
wə-ḵaš-še-men
and like the oil
Conj-w, Prep-k, Art | N-ms
6106
[e]
בְּעַצְמוֹתָֽיו׃
bə-‘aṣ-mō-w-ṯāw
into his bones
Prep-b | N-fpc | 3ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The cursing that
he wore
like a coat,
may it soak into
his body
like water,
and into his bones
like oil.
Young's Literal Translation
And he putteth on
reviling
as his robe
, And it cometh in
as water
into his midst
, And as oil
into his bones.
Holman Christian Standard Bible
He wore
cursing
like
his
coat
—
let it enter
his
body
like
water
and
go into
his
bones
like
oil
.
New American Standard Bible
But he clothed
himself with cursing
as with his garment,
And it entered
into his body
like water
And like oil
into his bones.
King James Bible
As he clothed
himself with cursing
like as with his garment,
so let it come
into his bowels
like water,
and like oil
into his bones.
Links
Psalm 109:18
•
Psalm 109:18 NIV
•
Psalm 109:18 NLT
•
Psalm 109:18 ESV
•
Psalm 109:18 NASB
•
Psalm 109:18 KJV
•
Psalm 109:18 Biblia Paralela
•
Psalm 109:18 Chinese Bible
•
Psalm 109:18 French Bible
•
Psalm 109:18 German Bible
Bible Hub