Psalm 102:24
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]אֹמַ֗ר
’ō-mar
I saidV-Qal-Imperf-1cs
410 [e]אֵלִ֗י
’ê-lî
O my GodN-msc | 1cs
408 [e]אַֽל־
’al-
do notAdv
5927 [e]תַּ֭עֲלֵנִי
ta-‘ă-lê-nî
take me upV-Hifil-Imperf-2ms | 1cs
2677 [e]בַּחֲצִ֣י
ba-ḥă-ṣî
in the midstPrep-b, Art | N-msc
3117 [e]יָמָ֑י
yā-māy
of my daysN-mpc | 1cs
1755 [e]בְּד֖וֹר
bə-ḏō-wr
generationPrep-b | N-msc
1755 [e]דּוֹרִ֣ים
dō-w-rîm
[to] generationsN-mp
8141 [e]שְׁנוֹתֶֽיךָ׃
šə-nō-w-ṯe-ḵā
[are] Your yearsN-fpc | 2ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
I say: “O my God, do not take me in the midst of my days! Your years go on through all generations.

Young's Literal Translation
I say, ‘My God, take me not up in the midst of my days,’ Through all generations [are] Thine years.

Holman Christian Standard Bible
I say: “ My God, do not take me in the middle of my life! Your years continue through all generations .

New American Standard Bible
I say, "O my God, do not take me away in the midst of my days, Your years are throughout all generations.

King James Bible
I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years [are] throughout all generations.
Links
Psalm 102:24Psalm 102:24 NIVPsalm 102:24 NLTPsalm 102:24 ESVPsalm 102:24 NASBPsalm 102:24 KJVPsalm 102:24 Biblia ParalelaPsalm 102:24 Chinese BiblePsalm 102:24 French BiblePsalm 102:24 German Bible

Bible Hub
Psalm 102:23
Top of Page
Top of Page