Psalm 101:5
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3960 [e]מְלוֹשְׁנִי
mə-lō-wō-šə-nî
The one slanderingV-Piel-Prtcpl-msc
5643 [e]בַסֵּ֨תֶר׀
ḇas-sê-ṯer
in secretPrep-b, Art | N-ms
7453 [e]רֵעֵהוּ֮
rê-‘ê-hū
his neighborN-msc | 3ms
853 [e]אוֹת֪וֹ
’ō-w-ṯōw
[to] himDirObjM | 3ms
6789 [e]אַ֫צְמִ֥ית
’aṣ-mîṯ
I will put an endV-Hifil-Imperf-1cs
1364 [e]גְּֽבַהּ־
gə-ḇah-
the highAdj-msc
5869 [e]עֵ֭ינַיִם
‘ê-na-yim
eyesN-cd
7342 [e]וּרְחַ֣ב
ū-rə-ḥaḇ
and proudConj-w | Adj-msc
3824 [e]לֵבָ֑ב
lê-ḇāḇ
of heartN-ms
853 [e]אֹ֝ת֗וֹ
’ō-ṯōw
himDirObjM | 3ms
3808 [e]לֹ֣א
notAdv-NegPrt
3201 [e]אוּכָֽל׃
’ū-ḵāl
am I able [to endure]V-Qal-Imperf-1cs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Whoever slanders his neighbor in secret, I will put to silence; the one with haughty eyes and a proud heart, I will not endure.

Young's Literal Translation
Whoso slandereth in secret his neighbour, Him I cut off, The high of eyes and proud of heart, him I endure not.

Holman Christian Standard Bible
I will destroy anyone who secretly slanders his neighbor; I cannot tolerate anyone with haughty eyes or an arrogant heart.

New American Standard Bible
Whoever secretly slanders his neighbor, him I will destroy; No one who has a haughty look and an arrogant heart will I endure.

King James Bible
Whoso privily slandereth {08675;03960:08781} his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.
Links
Psalm 101:5Psalm 101:5 NIVPsalm 101:5 NLTPsalm 101:5 ESVPsalm 101:5 NASBPsalm 101:5 KJVPsalm 101:5 Biblia ParalelaPsalm 101:5 Chinese BiblePsalm 101:5 French BiblePsalm 101:5 German Bible

Bible Hub
Psalm 101:4
Top of Page
Top of Page