Nahum 2:2
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3588 [e]כִּ֣י
ForConj
7725 [e]שָׁ֤ב
šāḇ
will restoreV-Qal-Perf-3ms
3068 [e]יְהוָה֙
Yah-weh
YHWHN-proper-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
1347 [e]גְּא֣וֹן
gə-’ō-wn
the majestyN-msc
3290 [e]יַעֲקֹ֔ב
ya-‘ă-qōḇ
of JacobN-proper-ms
1347 [e]כִּגְא֖וֹן
kiḡ-’ō-wn
like the majestyPrep-k | N-msc
3478 [e]יִשְׂרָאֵ֑ל
yiś-rā-’êl
of IsraelN-proper-ms
3588 [e]כִּ֤י
forConj
1238 [e]בְקָקוּם֙
ḇə-qā-qūm
have emptied themV-Qal-Perf-3cp | 3mp
1238 [e]בֹּֽקְקִ֔ים
bō-qə-qîm
those emptyingV-Qal-Prtcpl-mp
2156 [e]וּזְמֹרֵיהֶ֖ם
ū-zə-mō-rê-hem
and their branchesConj-w | N-fpc | 3mp
7843 [e]שִׁחֵֽתוּ׃
ši-ḥê-ṯū
have ruinedV-Piel-Perf-3cp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
For the LORD will restore the splendor of Jacob like the splendor of Israel, though destroyers have laid them waste and ruined the branches of their vine.

Young's Literal Translation
For turned back hath Jehovah to the excellency of Jacob, As [to] the excellency of Israel, For emptied them out have emptiers, And their branches they have marred.

Holman Christian Standard Bible
For the LORD will restore the majesty of Jacob,yes, the majesty of Israel, though ravagers have ravaged them and ruined their vine branches.

New American Standard Bible
For the LORD will restore the splendor of Jacob Like the splendor of Israel, Even though devastators have devastated them And destroyed their vine branches.

King James Bible
For the LORD hath turned away the excellency of Jacob, as the excellency of Israel: for the emptiers have emptied them out, and marred their vine branches.
Links
Nahum 2:2Nahum 2:2 NIVNahum 2:2 NLTNahum 2:2 ESVNahum 2:2 NASBNahum 2:2 KJVNahum 2:2 Biblia ParalelaNahum 2:2 Chinese BibleNahum 2:2 French BibleNahum 2:2 German Bible

Bible Hub
Nahum 2:1
Top of Page
Top of Page