Nahum 1:12
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3541 [e]כֹּ֣ה׀
kōh
ThusAdv
559 [e]אָמַ֣ר
’ā-mar
saysV-Qal-Perf-3ms
3068 [e]יְהוָ֗ה
Yah-weh
YHWHN-proper-ms
518 [e]אִם־
’im-
ThoughConj
8003 [e]שְׁלֵמִים֙
šə-lê-mîm
they are fullAdj-mp
3651 [e]וְכֵ֣ן
wə-ḵên
and likewiseConj-w | Adv
7227 [e]רַבִּ֔ים
rab-bîm
numerousAdj-mp
3651 [e]וְכֵ֥ן
wə-ḵên
and soConj-w | Adv
1494 [e]נָגֹ֖זּוּ
nā-ḡōz-zū
will they be cut downV-Nifal-Perf-3cp
5674 [e]וְעָבָ֑ר
wə-‘ā-ḇār
and will pass awayConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
6031 [e]וְעִ֨נִּתִ֔ךְ
wə-‘in-ni-ṯiḵ
And I have afflicted youConj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs | 2fs
3808 [e]לֹ֥א
notAdv-NegPrt
6031 [e]אֲעַנֵּ֖ךְ
’ă-‘an-nêḵ
will I afflict youV-Piel-Imperf-1cs | 2fs
5750 [e]עֽוֹד׃
‘ō-wḏ
anymoreAdv





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
This is what the LORD says: “Though they are allied and numerous, yet they will be cut down and pass away. Though I have afflicted you, O Judah, I will afflict you no longer.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: Though complete, and thus many, Yet thus they have been cut off, And he hath passed away. And I afflicted thee, I afflict thee no more.

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD says: Though they are strong and numerous, they will still be mowed down, and he will pass away. Though I have afflicted you, I will afflict you no longer.

New American Standard Bible
Thus says the LORD, "Though they are at full [strength] and likewise many, Even so, they will be cut off and pass away. Though I have afflicted you, I will afflict you no longer.

King James Bible
Thus saith the LORD; Though [they be] quiet, and likewise many, yet thus shall they be cut down, when he shall pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.
Links
Nahum 1:12Nahum 1:12 NIVNahum 1:12 NLTNahum 1:12 ESVNahum 1:12 NASBNahum 1:12 KJVNahum 1:12 Biblia ParalelaNahum 1:12 Chinese BibleNahum 1:12 French BibleNahum 1:12 German Bible

Bible Hub
Nahum 1:11
Top of Page
Top of Page