Bible
>
Hebrew
> Micah 6:4
◄
Micah 6:4
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3588
[e]
כִּ֤י
kî
For
Conj
5927
[e]
הֶעֱלִתִ֙יךָ֙
he-‘ĕ-li-ṯî-ḵā
I brought you up
V-Hifil-Perf-1cs | 2ms
776
[e]
מֵאֶ֣רֶץ
mê-’e-reṣ
from the land
Prep-m | N-fsc
4714
[e]
מִצְרַ֔יִם
miṣ-ra-yim
of Egypt
N-proper-fs
1004
[e]
וּמִבֵּ֥ית
ū-mib-bêṯ
and from the house
Conj-w, Prep-m | N-msc
5650
[e]
עֲבָדִ֖ים
‘ă-ḇā-ḏîm
of slavery
N-mp
6299
[e]
פְּדִיתִ֑יךָ
pə-ḏî-ṯî-ḵā
I redeemed you
V-Qal-Perf-1cs | 2ms
7971
[e]
וָאֶשְׁלַ֣ח
wā-’eš-laḥ
and I sent
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs
6440
[e]
לְפָנֶ֔יךָ
lə-p̄ā-ne-ḵā
before you
Prep-l | N-cpc | 2ms
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
4872
[e]
מֹשֶׁ֖ה
mō-šeh
Moses
N-proper-ms
175
[e]
אַהֲרֹ֥ן
’a-hă-rōn
Aaron
N-proper-ms
4813
[e]
וּמִרְיָֽם׃
ū-mir-yām
and Miriam
Conj-w | N-proper-fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For
I brought you up
from the land
of Egypt
and redeemed you
from the house
of slavery.
I sent
Moses
before you,
as well as Aaron
and Miriam.
Young's Literal Translation
For
I brought thee up
from
the land
of Egypt
, And from
the house
of servants
I have ransomed
thee, And I send
before
thee Moses
, Aaron
, and Miriam.
Holman Christian Standard Bible
Indeed
,
I brought you
up
from
the land
of Egypt
and
redeemed
you
from
that place
of slavery
.
I sent
Moses
,
Aaron
,
and
Miriam
ahead of
you
.
New American Standard Bible
"Indeed,
I brought
you up from the land
of Egypt
And ransomed
you from the house
of slavery,
And I sent
before
you Moses,
Aaron
and Miriam.
King James Bible
For I brought thee up
out of the land
of Egypt,
and redeemed
thee out of the house
of servants;
and I sent
before
thee Moses,
Aaron,
and Miriam.
Links
Micah 6:4
•
Micah 6:4 NIV
•
Micah 6:4 NLT
•
Micah 6:4 ESV
•
Micah 6:4 NASB
•
Micah 6:4 KJV
•
Micah 6:4 Biblia Paralela
•
Micah 6:4 Chinese Bible
•
Micah 6:4 French Bible
•
Micah 6:4 German Bible
Bible Hub