Bible
>
Hebrew
> Malachi 1:4
◄
Malachi 1:4
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3588
[e]
כִּֽי־
kî-
If
Conj
559
[e]
תֹאמַ֨ר
ṯō-mar
should say
V-Qal-Imperf-3fs
123
[e]
אֱד֜וֹם
’ĕ-ḏō-wm
Edom
N-proper-ms
7567
[e]
רֻשַּׁ֗שְׁנוּ
ruš-šaš-nū
We have been beaten down
V-Pual-Perf-1cp
7725
[e]
וְנָשׁוּב֙
wə-nā-šūḇ
and we will return
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-1cp
1129
[e]
וְנִבְנֶ֣ה
wə-niḇ-neh
and will build
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-1cp
2723
[e]
חֳרָב֔וֹת
ḥo-rā-ḇō-wṯ
the ruins
N-fp
3541
[e]
כֹּ֤ה
kōh
thus
Adv
559
[e]
אָמַר֙
’ā-mar
says
V-Qal-Perf-3ms
3068
[e]
יְהוָ֣ה
Yah-weh
YHWH of
N-proper-ms
6635
[e]
צְבָא֔וֹת
ṣə-ḇā-’ō-wṯ
Hosts
N-cp
1992
[e]
הֵ֥מָּה
hêm-māh
They
Pro-3mp
1129
[e]
יִבְנ֖וּ
yiḇ-nū
may build
V-Qal-Imperf-3mp
589
[e]
וַאֲנִ֣י
wa-’ă-nî
and I
Conj-w | Pro-1cs
2040
[e]
אֶהֱר֑וֹס
’e-hĕ-rō-ws
I will tear down
V-Qal-Imperf-1cs
7121
[e]
וְקָרְא֤וּ
wə-qā-rə-’ū
and they will call the [name]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
[e]
לָהֶם֙
lā-hem
to them
Prep-l | 3mp
1366
[e]
גְּב֣וּל
gə-ḇūl
the Territory
N-msc
7564
[e]
רִשְׁעָ֔ה
riš-‘āh
of Wickedness
N-fs
5971
[e]
וְהָעָ֛ם
wə-hā-‘ām
and The people
Conj-w, Art | N-ms
834
[e]
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
with whom
Pro-r
2194
[e]
זָעַ֥ם
zā-‘am
will be angry
V-Qal-Perf-3ms
3068
[e]
יְהוָ֖ה
Yah-weh
YHWH
N-proper-ms
5704
[e]
עַד־
‘aḏ-
even to
Prep
5769
[e]
עוֹלָֽם׃
‘ō-w-lām
forever
N-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Though
Edom
may say,
“We have been devastated,
but we will rebuild
the ruins,”
this is what
the LORD
of Hosts
says:
“They
may build,
but I
will demolish.
They will be called
the Land
of Wickedness,
and a people
with whom
the LORD
is indignant
forever.
Young's Literal Translation
Because
Edom
saith
, ‘We have been made poor
, And we turn back
and we build
the wastes
,’ Thus
said
Jehovah
of Hosts
: They
do build
, and I
do destroy
, And [men] have called
to them, ‘O region
of wickedness
,’ ‘O people
whom
Jehovah
defied
to the age.’
Holman Christian Standard Bible
Though
Edom
says
: “
We have been devastated
,
but
we will rebuild
the ruins
,”
the
LORD
of Hosts
says
this
: “
They
may build
,
but
I
will demolish
.
They
will be called
a wicked
country
and
the
people
the
LORD
has cursed
forever
.
New American Standard Bible
Though
Edom
says,
"We have been beaten
down,
but we will return
and build
up the ruins";
thus
says
the LORD
of hosts,
"They may build,
but I will tear
down;
and [men] will call
them the wicked
territory,
and the people
toward whom
the LORD
is indignant
forever."
King James Bible
Whereas Edom
saith,
We are impoverished,
but we will return
and build
the desolate places;
thus saith
the LORD
of hosts,
They shall build,
but I will throw down;
and they shall call
them, The border
of wickedness,
and, The people
against whom the LORD
hath indignation
for
ever.
Links
Malachi 1:4
•
Malachi 1:4 NIV
•
Malachi 1:4 NLT
•
Malachi 1:4 ESV
•
Malachi 1:4 NASB
•
Malachi 1:4 KJV
•
Malachi 1:4 Biblia Paralela
•
Malachi 1:4 Chinese Bible
•
Malachi 1:4 French Bible
•
Malachi 1:4 German Bible
Bible Hub