Bible
>
Hebrew
> Leviticus 6:28
◄
Leviticus 6:28
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3627
[e]
וּכְלִי־
ū-ḵə-lî-
And a vessel
Conj-w | N-msc
2789
[e]
חֶ֛רֶשׂ
ḥe-reś
earthen
N-ms
834
[e]
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
which
Pro-r
1310
[e]
תְּבֻשַּׁל־
tə-ḇuš-šal-
it is boiled
V-Pual-Imperf-3fs
[e]
בּ֖וֹ
bōw
in
Prep-b | 3ms
7665
[e]
יִשָּׁבֵ֑ר
yiš-šā-ḇêr
shall be broken
V-Nifal-Imperf-3ms
518
[e]
וְאִם־
wə-’im-
and if
Conj
3627
[e]
בִּכְלִ֤י
biḵ-lî
in a vessel
Prep-b | N-msc
5178
[e]
נְחֹ֙שֶׁת֙
nə-ḥō-šeṯ
of bronze
N-fs
1310
[e]
בֻּשָּׁ֔לָה
buš-šā-lāh
it is boiled
V-Pual-Perf-3fs
4838
[e]
וּמֹרַ֥ק
ū-mō-raq
then it shall be scoured
Conj-w | V-Pual-ConjPerf-3ms
7857
[e]
וְשֻׁטַּ֖ף
wə-šuṭ-ṭap̄
and it shall be rinsed
Conj-w | V-Pual-ConjPerf-3ms
4325
[e]
בַּמָּֽיִם׃
bam-mā-yim
in the water
Prep-b, Art | N-mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The clay
pot
in which
the sin offering is boiled
must be broken;
if
it is boiled
in a bronze
pot,
the pot must be scoured
and rinsed
with water.
Young's Literal Translation
and an earthen
vessel
in which
it is boiled
is broken
, and if
in a brass
vessel
it is boiled
, then it is scoured
and rinsed
with water.
Holman Christian Standard Bible
A clay
pot
in
which
the sin offering is boiled
must be broken
;
if
it is boiled
in
a bronze
vessel
,
it must be scoured
and
rinsed
with
water
.
New American Standard Bible
Also the earthenware
vessel
in which
it was boiled
shall be broken;
and if
it was boiled
in a bronze
vessel,
then it shall be scoured
and rinsed
in water.
King James Bible
But the earthen
vessel
wherein it is sodden
shall be broken:
and if it be sodden
in a brasen
pot,
it shall be both scoured,
and rinsed
in water.
Links
Leviticus 6:28
•
Leviticus 6:28 NIV
•
Leviticus 6:28 NLT
•
Leviticus 6:28 ESV
•
Leviticus 6:28 NASB
•
Leviticus 6:28 KJV
•
Leviticus 6:28 Biblia Paralela
•
Leviticus 6:28 Chinese Bible
•
Leviticus 6:28 French Bible
•
Leviticus 6:28 German Bible
Bible Hub