Leviticus 6:28
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3627 [e]וּכְלִי־
ū-ḵə-lî-
And a vesselConj-w | N-msc
2789 [e]חֶ֛רֶשׂ
ḥe-reś
earthenN-ms
834 [e]אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
whichPro-r
1310 [e]תְּבֻשַּׁל־
tə-ḇuš-šal-
it is boiledV-Pual-Imperf-3fs
[e]בּ֖וֹ
bōw
inPrep-b | 3ms
7665 [e]יִשָּׁבֵ֑ר
yiš-šā-ḇêr
shall be brokenV-Nifal-Imperf-3ms
518 [e]וְאִם־
wə-’im-
and ifConj
3627 [e]בִּכְלִ֤י
biḵ-lî
in a vesselPrep-b | N-msc
5178 [e]נְחֹ֙שֶׁת֙
nə-ḥō-šeṯ
of bronzeN-fs
1310 [e]בֻּשָּׁ֔לָה
buš-šā-lāh
it is boiledV-Pual-Perf-3fs
4838 [e]וּמֹרַ֥ק
ū-mō-raq
then it shall be scouredConj-w | V-Pual-ConjPerf-3ms
7857 [e]וְשֻׁטַּ֖ף
wə-šuṭ-ṭap̄
and it shall be rinsedConj-w | V-Pual-ConjPerf-3ms
4325 [e]בַּמָּֽיִם׃
bam-mā-yim
in the waterPrep-b, Art | N-mp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
The clay pot in which the sin offering is boiled must be broken; if it is boiled in a bronze pot, the pot must be scoured and rinsed with water.

Young's Literal Translation
and an earthen vessel in which it is boiled is broken, and if in a brass vessel it is boiled, then it is scoured and rinsed with water.

Holman Christian Standard Bible
A clay pot in which the sin offering is boiled must be broken; if it is boiled in a bronze vessel, it must be scoured and rinsed with water.

New American Standard Bible
Also the earthenware vessel in which it was boiled shall be broken; and if it was boiled in a bronze vessel, then it shall be scoured and rinsed in water.

King James Bible
But the earthen vessel wherein it is sodden shall be broken: and if it be sodden in a brasen pot, it shall be both scoured, and rinsed in water.
Links
Leviticus 6:28Leviticus 6:28 NIVLeviticus 6:28 NLTLeviticus 6:28 ESVLeviticus 6:28 NASBLeviticus 6:28 KJVLeviticus 6:28 Biblia ParalelaLeviticus 6:28 Chinese BibleLeviticus 6:28 French BibleLeviticus 6:28 German Bible

Bible Hub
Leviticus 6:27
Top of Page
Top of Page