Bible
>
Hebrew
> Leviticus 25:39
◄
Leviticus 25:39
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3588
[e]
וְכִֽי־
wə-ḵî-
And if
Conj
4134
[e]
יָמ֥וּךְ
yā-mūḵ
becomes poor
V-Qal-Imperf-3ms
251
[e]
אָחִ֛יךָ
’ā-ḥî-ḵā
[one of] your brothers
N-msc | 2ms
5973
[e]
עִמָּ֖ךְ
‘im-māḵ
among you
Prep | 2fs
4376
[e]
וְנִמְכַּר־
wə-nim-kar-
and he sells himself
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3ms
[e]
לָ֑ךְ
lāḵ
to you
Prep-l | 2fs
3808
[e]
לֹא־
lō-
not
Adv-NegPrt
5647
[e]
תַעֲבֹ֥ד
ṯa-‘ă-ḇōḏ
you shall compel
V-Qal-Imperf-2ms
[e]
בּ֖וֹ
bōw
him
Prep-b | 3ms
5656
[e]
עֲבֹ֥דַת
‘ă-ḇō-ḏaṯ
to serve
N-fsc
5650
[e]
עָֽבֶד׃
‘ā-ḇeḏ
as a slave
N-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
If
a countryman
among you
becomes destitute
and sells himself
to you,
then you must not
force him
into
slave
labor.
Young's Literal Translation
‘And when
thy brother
becometh poor
with
thee, and he hath been sold
to thee, thou dost not
lay on him servile
service;
Holman Christian Standard Bible
“
If
your
brother
among
you
becomes destitute
and
sells
himself to
you
,
you must not
force him
to do
slave
labor
.
New American Standard Bible
If
a countryman
of yours becomes
so poor
with regard
to you that he sells
himself to you, you shall not subject
him to a slave's
service.
King James Bible
And if thy brother
[that dwelleth] by thee be waxen poor,
and be sold
unto thee; thou shalt not compel
him to serve
as a bondservant:
Links
Leviticus 25:39
•
Leviticus 25:39 NIV
•
Leviticus 25:39 NLT
•
Leviticus 25:39 ESV
•
Leviticus 25:39 NASB
•
Leviticus 25:39 KJV
•
Leviticus 25:39 Biblia Paralela
•
Leviticus 25:39 Chinese Bible
•
Leviticus 25:39 French Bible
•
Leviticus 25:39 German Bible
Bible Hub