Bible
>
Hebrew
> Leviticus 22:30
◄
Leviticus 22:30
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3117
[e]
בַּיּ֤וֹם
bay-yō-wm
On day
Prep-b, Art | N-ms
1931
[e]
הַהוּא֙
ha-hū
that
Art | Pro-3ms
398
[e]
יֵאָכֵ֔ל
yê-’ā-ḵêl
it shall be eaten
V-Nifal-Imperf-3ms
3808
[e]
לֹֽא־
lō-
not
Adv-NegPrt
3498
[e]
תוֹתִ֥ירוּ
ṯō-w-ṯî-rū
you⁺ shall leave
V-Hifil-Imperf-2mp
4480
[e]
מִמֶּ֖נּוּ
mim-men-nū
from it
Prep | 3ms
5704
[e]
עַד־
‘aḏ-
until
Prep
1242
[e]
בֹּ֑קֶר
bō-qer
morning
N-ms
589
[e]
אֲנִ֖י
’ă-nî
I [am]
Pro-1cs
3068
[e]
יְהוָֽה׃
Yah-weh
YHWH
N-proper-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
It must be eaten
that same
day.
Do not
leave
any of it
until
morning.
I
am the LORD.
Young's Literal Translation
on that day
it
is eaten
, ye do not
leave
of
it till
morning
; I
[am] Jehovah;
Holman Christian Standard Bible
It is to be eaten
on
the
same
day
.
Do not
let any of
it
remain
until
morning
;
I
am Yahweh
.
New American Standard Bible
"It shall be eaten
on the same
day,
you shall leave
none
of it until
morning;
I am the LORD.
King James Bible
On the same day
it shall be eaten up;
ye shall leave
none of it until the morrow:
I [am] the LORD.
Links
Leviticus 22:30
•
Leviticus 22:30 NIV
•
Leviticus 22:30 NLT
•
Leviticus 22:30 ESV
•
Leviticus 22:30 NASB
•
Leviticus 22:30 KJV
•
Leviticus 22:30 Biblia Paralela
•
Leviticus 22:30 Chinese Bible
•
Leviticus 22:30 French Bible
•
Leviticus 22:30 German Bible
Bible Hub