Bible
>
Hebrew
> Leviticus 16:4
◄
Leviticus 16:4
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3801
[e]
כְּתֹֽנֶת־
kə-ṯō-neṯ-
The tunic
N-fsc
906
[e]
בַּ֨ד
baḏ
linen
N-msc
6944
[e]
קֹ֜דֶשׁ
qō-ḏeš
holy
N-ms
3847
[e]
יִלְבָּ֗שׁ
yil-bāš
he shall put on
V-Qal-Imperf-3ms
4370
[e]
וּמִֽכְנְסֵי־
ū-miḵ-nə-sê-
and the undergarments
Conj-w | N-mdc
906
[e]
בַד֮
ḇaḏ
linen
N-ms
1961
[e]
יִהְי֣וּ
yih-yū
he shall have
V-Qal-Imperf-3mp
5921
[e]
עַל־
‘al-
on
Prep
1320
[e]
בְּשָׂרוֹ֒
bə-śā-rōw
his flesh
N-msc | 3ms
73
[e]
וּבְאַבְנֵ֥ט
ū-ḇə-’aḇ-nêṭ
and with a sash
Conj-w, Prep-b | N-msc
906
[e]
בַּד֙
baḏ
linen
N-ms
2296
[e]
יַחְגֹּ֔ר
yaḥ-gōr
he shall gird himself
V-Qal-Imperf-3ms
4701
[e]
וּבְמִצְנֶ֥פֶת
ū-ḇə-miṣ-ne-p̄eṯ
and with the turban
Conj-w, Prep-b | N-fsc
906
[e]
בַּ֖ד
baḏ
linen
N-ms
6801
[e]
יִצְנֹ֑ף
yiṣ-nōp̄
he shall wrap himself
V-Qal-Imperf-3ms
899
[e]
בִּגְדֵי־
biḡ-ḏê-
garments
N-mpc
6944
[e]
קֹ֣דֶשׁ
qō-ḏeš
holy
N-ms
1992
[e]
הֵ֔ם
hêm
these [are]
Pro-3mp
7364
[e]
וְרָחַ֥ץ
wə-rā-ḥaṣ
And he shall bathe
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
4325
[e]
בַּמַּ֛יִם
bam-ma-yim
in the water
Prep-b, Art | N-mp
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
1320
[e]
בְּשָׂר֖וֹ
bə-śā-rōw
his flesh
N-msc | 3ms
3847
[e]
וּלְבֵשָֽׁם׃
ū-lə-ḇê-šām
and he shall put them on
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms | 3mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
He is to wear
the sacred
linen
tunic,
with linen
undergarments.
He must tie
a linen
sash
around him
and put on the linen
turban.
These
are holy
garments,
and he must bathe
himself
with water
before he wears them.
Young's Literal Translation
a holy
linen
coat
he putteth on
, and linen
trousers
are
on
his flesh
, and with a linen
girdle
he girdeth
himself, and with a linen
mitre
he wrappeth himself up
; they
[are] holy
garments
; and he hath bathed
with water
his flesh
, and hath put them on.
Holman Christian Standard Bible
He is to wear
a holy
linen
tunic
,
and
linen
undergarments
are to be
on
his
body
.
He must tie
a linen
sash
around him and
wrap his head with
a linen
turban
.
These
are holy
garments
;
he must bathe
his
body
with
water
before
he wears
them
.
New American Standard Bible
"He shall put
on the holy
linen
tunic,
and the linen
undergarments
shall be next
to his body,
and he shall be girded
with the linen
sash
and attired
with the linen
turban
(these
are holy
garments).
Then he shall bathe
his body
in water
and put
them on.
King James Bible
He shall put on
the holy
linen
coat,
and he shall have the linen
breeches
upon his flesh,
and shall be girded
with a linen
girdle,
and with the linen
mitre
shall he be attired:
these
[are] holy
garments;
therefore shall he wash
his flesh
in water,
and [so] put them on.
Links
Leviticus 16:4
•
Leviticus 16:4 NIV
•
Leviticus 16:4 NLT
•
Leviticus 16:4 ESV
•
Leviticus 16:4 NASB
•
Leviticus 16:4 KJV
•
Leviticus 16:4 Biblia Paralela
•
Leviticus 16:4 Chinese Bible
•
Leviticus 16:4 French Bible
•
Leviticus 16:4 German Bible
Bible Hub