Leviticus 15:12
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3627 [e]וּכְלִי־
ū-ḵə-lî-
And the vesselConj-w | N-msc
2789 [e]חֶ֛רֶשׂ
ḥe-reś
earthenN-ms
834 [e]אֲשֶׁר־
’ă-šer-
thatPro-r
5060 [e]יִגַּע־
yig-ga‘-
touchesV-Qal-Imperf-3ms
[e]בּ֥וֹ
bōw
in itPrep-b | 3ms
2100 [e]הַזָּ֖ב
haz-zāḇ
the one dischargingArt | V-Qal-Prtcpl-ms
7665 [e]יִשָּׁבֵ֑ר
yiš-šā-ḇêr
shall be brokenV-Nifal-Imperf-3ms
3605 [e]וְכָל־
wə-ḵāl
and everyConj-w | N-msc
3627 [e]כְּלִי־
kə-lî-
vesselN-msc
6086 [e]עֵ֔ץ
‘êṣ
of woodN-ms
7857 [e]יִשָּׁטֵ֖ף
yiš-šā-ṭêp̄
shall be rinsedV-Nifal-Imperf-3ms
4325 [e]בַּמָּֽיִם׃
bam-mā-yim
in the waterPrep-b, Art | N-mp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Any clay pot that the man with the discharge touches must be broken, and any wooden utensil must be rinsed with water.

Young's Literal Translation
‘And the earthen vessel which he who hath the issue cometh against is broken; and every wooden vessel is rinsed with water.

Holman Christian Standard Bible
Any clay pot that the man with the discharge touches must be broken, while any wooden utensil must be rinsed with water.

New American Standard Bible
However, an earthenware vessel which the person with the discharge touches shall be broken, and every wooden vessel shall be rinsed in water.

King James Bible
And the vessel of earth, that he toucheth which hath the issue, shall be broken: and every vessel of wood shall be rinsed in water.
Links
Leviticus 15:12Leviticus 15:12 NIVLeviticus 15:12 NLTLeviticus 15:12 ESVLeviticus 15:12 NASBLeviticus 15:12 KJVLeviticus 15:12 Biblia ParalelaLeviticus 15:12 Chinese BibleLeviticus 15:12 French BibleLeviticus 15:12 German Bible

Bible Hub
Leviticus 15:11
Top of Page
Top of Page