Lamentations 4:8
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
2821 [e]חָשַׁ֤ךְ
ḥā-šaḵ
[Now] is darkerV-Qal-Perf-3ms
7815 [e]מִשְּׁחוֹר֙
miš-šə-ḥō-wr
than sootPrep-m | N-ms
8389 [e]תָּֽאֳרָ֔ם
tā-’o-rām
their appearanceN-msc | 3mp
3808 [e]לֹ֥א
notAdv-NegPrt
5234 [e]נִכְּר֖וּ
nik-kə-rū
they are recognizedV-Nifal-Perf-3cp
2351 [e]בַּחוּצ֑וֹת
ba-ḥū-ṣō-wṯ
in the streetsPrep-b, Art | N-mp
6821 [e]צָפַ֤ד
ṣā-p̄aḏ
has shriveledV-Qal-Perf-3ms
5785 [e]עוֹרָם֙
‘ō-w-rām
their skinN-msc | 3mp
5921 [e]עַל־
‘al-
onPrep
6106 [e]עַצְמָ֔ם
‘aṣ-mām
their bonesN-fsc | 3mp
3001 [e]יָבֵ֖שׁ
yā-ḇêš
it has grown dryV-Qal-Perf-3ms
1961 [e]הָיָ֥ה
hā-yāh
[and] becomeV-Qal-Perf-3ms
6086 [e]כָעֵֽץ׃ס
ḵā-‘êṣ
like woodPrep-k, Art | N-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
But now their appearance is blacker than soot; they are not recognized in the streets. Their skin has shriveled on their bones; it has become as dry as a stick.

Young's Literal Translation
Darker than blackness hath been their visage, They have not been known in out-places, Cleaved hath their skin unto their bone, It hath withered—it hath been as wood.

Holman Christian Standard Bible
Now they appear darker than soot; they are not recognized in the streets. Their skin has shriveled on their bones; it has become dry like wood.

New American Standard Bible
Their appearance is blacker than soot, They are not recognized in the streets; Their skin is shriveled on their bones, It is withered, it has become like wood.

King James Bible
Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.
Links
Lamentations 4:8Lamentations 4:8 NIVLamentations 4:8 NLTLamentations 4:8 ESVLamentations 4:8 NASBLamentations 4:8 KJVLamentations 4:8 Biblia ParalelaLamentations 4:8 Chinese BibleLamentations 4:8 French BibleLamentations 4:8 German Bible

Bible Hub
Lamentations 4:7
Top of Page
Top of Page