Judges 6:38
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
1961 [e]וַיְהִי־
way-hî-
And it wasConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3651 [e]כֵ֕ן
ḵên
soAdv
7925 [e]וַיַּשְׁכֵּם֙
way-yaš-kêm
and he rose earlyConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
4283 [e]מִֽמָּחֳרָ֔ת
mim-mā-ḥo-rāṯ
the next morningPrep-m | N-fs
2115 [e]וַיָּ֖זַר
way-yā-zar
and squeezedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
1492 [e]הַגִּזָּ֑ה
hag-giz-zāh
the fleeceArt | N-fs
4680 [e]וַיִּ֤מֶץ
way-yi-meṣ
and he wrungConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
2919 [e]טַל֙
ṭal
the dewN-ms
4480 [e]מִן־
min-
outPrep
1492 [e]הַגִּזָּ֔ה
hag-giz-zāh
of the fleeceArt | N-fs
4393 [e]מְל֥וֹא
mə-lō-w
the fullnessN-msc
5602 [e]הַסֵּ֖פֶל
has-sê-p̄el
of the bowlArt | N-ms
4325 [e]מָֽיִם׃
mā-yim
of waterN-mp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
And that is what happened. When Gideon arose the next morning, he squeezed the fleece and wrung out the dew a bowlful of water.

Young's Literal Translation
and it is so, and he riseth early on the morrow, and presseth the fleece, and wringeth dew out of the fleece—the fulness of the bowl, of water.

Holman Christian Standard Bible
And that is what happened. When he got up early in the morning, he squeezed the fleece and wrung dew out of it , filling a bowl with water.

New American Standard Bible
And it was so. When he arose early the next morning and squeezed the fleece, he drained the dew from the fleece, a bowl full of water.

King James Bible
And it was so: for he rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowl full of water.
Links
Judges 6:38Judges 6:38 NIVJudges 6:38 NLTJudges 6:38 ESVJudges 6:38 NASBJudges 6:38 KJVJudges 6:38 Biblia ParalelaJudges 6:38 Chinese BibleJudges 6:38 French BibleJudges 6:38 German Bible

Bible Hub
Judges 6:37
Top of Page
Top of Page