Bible
>
Hebrew
> Judges 3:2
◄
Judges 3:2
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
7535
[e]
רַ֗ק
raq
only
Adv
4616
[e]
לְמַ֙עַן֙
lə-ma-‘an
so that
Conj
3045
[e]
דַּ֚עַת
da-‘aṯ
to know
V-Qal-Inf
1755
[e]
דֹּר֣וֹת
dō-rō-wṯ
the generations
N-mpc
1121
[e]
בְּנֵֽי־
bə-nê-
of the sons
N-mpc
3478
[e]
יִשְׂרָאֵ֔ל
yiś-rā-’êl
of Israel
N-proper-ms
3925
[e]
לְלַמְּדָ֖ם
lə-lam-mə-ḏām
might be taught
Prep-l | V-Piel-Inf | 3mp
4421
[e]
מִלְחָמָ֑ה
mil-ḥā-māh
war
N-fs
7535
[e]
רַ֥ק
raq
only
Adv
834
[e]
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
those who
Pro-r
6440
[e]
לְפָנִ֖ים
lə-p̄ā-nîm
formerly
Prep-l | N-mp
3808
[e]
לֹ֥א
lō
not
Adv-NegPrt
3045
[e]
(יְדָעֽוּם׃
yə-ḏā-‘ūm
had known it
V-Qal-Perf-3cp | 3mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
if only
to teach
warfare
to the subsequent generations
of Israel,
especially
to those who
had not
known it
formerly:
Young's Literal Translation
(only
for the sake of
the generations
of the sons
of Israel’s
knowing
, to teach
them war
, only
those who
formerly
have not
known them)—
Holman Christian Standard Bible
This was to
teach
the future generations
of the Israelites
how to fight
in battle
,
especially those who
had not
fought
before
.
New American Standard Bible
only
in order
that the generations
of the sons
of Israel
might be taught
war,
those
who
had not experienced
it formerly).
King James Bible
Only that
the generations
of the children
of Israel
might know,
to teach
them war,
at the least such as before
knew
nothing thereof;
Links
Judges 3:2
•
Judges 3:2 NIV
•
Judges 3:2 NLT
•
Judges 3:2 ESV
•
Judges 3:2 NASB
•
Judges 3:2 KJV
•
Judges 3:2 Biblia Paralela
•
Judges 3:2 Chinese Bible
•
Judges 3:2 French Bible
•
Judges 3:2 German Bible
Bible Hub