Judges 16:6
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַתֹּ֤אמֶר
wat-tō-mer
And saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
1807 [e]דְּלִילָה֙
də-lî-lāh
DelilahN-proper-fs
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
8123 [e]שִׁמְשׁ֔וֹן
šim-šō-wn
SamsonN-proper-ms
5046 [e]הַגִּֽידָה־
hag-gî-ḏāh-
TellV-Hifil-Imp-ms | 3fs
4994 [e]נָּ֣א
pleaseInterjection
[e]לִ֔י
mePrep-l | 1cs
4100 [e]בַּמֶּ֖ה
bam-meh
in what [is]Prep-b | Interrog
3581 [e]כֹּחֲךָ֣
kō-ḥă-ḵā
your powerN-msc | 2ms
1419 [e]גָד֑וֹל
ḡā-ḏō-wl
greatAdj-ms
4100 [e]וּבַמֶּ֥ה
ū-ḇam-meh
and with whatConj-w, Prep-b | Interrog
631 [e]תֵאָסֵ֖ר
ṯê-’ā-sêr
may you be boundV-Nifal-Imperf-2ms
6031 [e]לְעַנּוֹתֶֽךָ׃
lə-‘an-nō-w-ṯe-ḵā
to afflict youPrep-l | V-Piel-Inf | 2ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
So Delilah said to Samson, “Please tell me the source of your great strength and how you can be tied up and subdued.”

Young's Literal Translation
And Delilah saith unto Samson, ‘Declare, I pray thee, to me, wherein thy great power [is], and wherewith thou art bound, to afflict thee.’

Holman Christian Standard Bible
So Delilah said to Samson, “ Please tell me, where does your great strength come from? How could someone tie you up and make you helpless? ”

New American Standard Bible
So Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength is and how you may be bound to afflict you."

King James Bible
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength [lieth], and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.
Links
Judges 16:6Judges 16:6 NIVJudges 16:6 NLTJudges 16:6 ESVJudges 16:6 NASBJudges 16:6 KJVJudges 16:6 Biblia ParalelaJudges 16:6 Chinese BibleJudges 16:6 French BibleJudges 16:6 German Bible

Bible Hub
Judges 16:5
Top of Page
Top of Page