Bible
>
Hebrew
> Judges 14:16
◄
Judges 14:16
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
1058
[e]
וַתֵּבְךְּ֩
wat-tê-ḇək
And wept
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
802
[e]
אֵ֨שֶׁת
’ê-šeṯ
the wife
N-fsc
8123
[e]
שִׁמְשׁ֜וֹן
šim-šō-wn
of Samson
N-proper-ms
5921
[e]
עָלָ֗יו
‘ā-lāw
on him
Prep | 3ms
559
[e]
וַתֹּ֙אמֶר֙
wat-tō-mer
and said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
7535
[e]
רַק־
raq-
Only
Adv
8130
[e]
שְׂנֵאתַ֙נִי֙
śə-nê-ṯa-nî
you have hated me
V-Qal-Perf-2ms | 1cs
3808
[e]
וְלֹ֣א
wə-lō
and not
Conj-w | Adv-NegPrt
157
[e]
אֲהַבְתָּ֔נִי
’ă-haḇ-tā-nî
have you loved me
V-Qal-Perf-2ms | 1cs
2420
[e]
הַֽחִידָ֥ה
ha-ḥî-ḏāh
A riddle
Art | N-fs
2330
[e]
חַ֙דְתָּ֙
ḥaḏ-tā
you have posed
V-Qal-Perf-2ms
1121
[e]
לִבְנֵ֣י
liḇ-nê
to the sons
Prep-l | N-mpc
5971
[e]
עַמִּ֔י
‘am-mî
of my people
N-msc | 1cs
[e]
וְלִ֖י
wə-lî
and to me
Conj-w | Prep-l | 1cs
3808
[e]
לֹ֣א
lō
not
Adv-NegPrt
5046
[e]
הִגַּ֑דְתָּה
hig-gaḏ-tāh
you have explained [it]
V-Hifil-Perf-2ms
559
[e]
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
And he said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
[e]
לָ֗הּ
lāh
to her
Prep-l | 3fs
2009
[e]
הִנֵּ֨ה
hin-nêh
Behold
Interjection
1
[e]
לְאָבִ֧י
lə-’ā-ḇî
to my father
Prep-l | N-msc | 1cs
517
[e]
וּלְאִמִּ֛י
ū-lə-’im-mî
and to my mother
Conj-w, Prep-l | N-fsc | 1cs
3808
[e]
לֹ֥א
lō
not
Adv-NegPrt
5046
[e]
הִגַּ֖דְתִּי
hig-gaḏ-tî
I have explained [it]
V-Hifil-Perf-1cs
[e]
וְלָ֥ךְ
wə-lāḵ
and to you
Conj-w | Prep-l | 2fs
5046
[e]
אַגִּֽיד׃
’ag-gîḏ
should I explain [it]
V-Hifil-Imperf-1cs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Samson’s
wife
came to him,
weeping,
and said,
“You hate me!
You do not really
love me!
You have posed
to my people
a riddle,
but have not
explained it to me.”
“Look,”
he said,
“I have not
even explained
it to my father
or mother,
so why should I explain it
to you?”
Young's Literal Translation
And Samson’s
wife
weepeth
for
it, and saith
, ‘Thou hast only
hated
me, and hast not
loved
me; the riddle
thou hast put forth
to the sons
of my people
—and to me thou hast not
declared
it;’ and he saith
to her, ‘Lo
, to my father
and to my mother
I have not
declared
[it]—and to thee I declare [it]!’
Holman Christian Standard Bible
So
Samson’s
wife
came to
him
,
weeping
,
and
said
, “
You hate
me
and
don’t
love
me
!
You told
my
people
the
riddle
,
but
haven’t
explained
it to
me
.”“
Look
,”
he said
, “
I haven’t
even explained
it to
my
father
or
mother
,
so
why should I explain
it to
you
? ”
New American Standard Bible
Samson's
wife
wept
before
him and said,
"You only
hate
me, and you do not love
me; you have propounded
a riddle
to the sons
of my people,
and have not told
[it] to me." And he said
to her, "Behold,
I have not told
[it] to my father
or mother;
so should I tell
you?"
King James Bible
And Samson's
wife
wept
before him, and said,
Thou dost but hate
me, and lovest
me not: thou hast put forth
a riddle
unto the children
of my people,
and hast not told
[it] me. And he said
unto her, Behold, I have not told
[it] my father
nor my mother,
and shall I tell
[it] thee?
Links
Judges 14:16
•
Judges 14:16 NIV
•
Judges 14:16 NLT
•
Judges 14:16 ESV
•
Judges 14:16 NASB
•
Judges 14:16 KJV
•
Judges 14:16 Biblia Paralela
•
Judges 14:16 Chinese Bible
•
Judges 14:16 French Bible
•
Judges 14:16 German Bible
Bible Hub