Bible
>
Hebrew
> Joshua 2:21
◄
Joshua 2:21
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
559
[e]
וַתֹּ֙אמֶר֙
wat-tō-mer
And she said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
1697
[e]
כְּדִבְרֵיכֶ֣ם
kə-ḏiḇ-rê-ḵem
According to your⁺ words
Prep-k | N-mpc | 2mp
3651
[e]
כֶּן־
ken-
so
Adv
1931
[e]
ה֔וּא
hū
[be] it
Pro-3ms
7971
[e]
וַֽתְּשַׁלְּחֵ֖ם
wat-tə-šal-lə-ḥêm
And she sent them away
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fs | 3mp
1980
[e]
וַיֵּלֵ֑כוּ
way-yê-lê-ḵū
and they departed
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
7194
[e]
וַתִּקְשֹׁ֛ר
wat-tiq-šōr
and she tied
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
8615
[e]
תִּקְוַ֥ת
tiq-waṯ
cord
N-fsc
8144
[e]
הַשָּׁנִ֖י
haš-šā-nî
the scarlet
Art | N-ms
2474
[e]
בַּחַלּֽוֹן׃
ba-ḥal-lō-wn
in the window
Prep-b, Art | N-cs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Let it
be as you say,”
she replied,
and she sent them away.
And when they had gone,
she tied
the scarlet
cord
in the window.
Young's Literal Translation
And she saith
, ‘According unto your words
, so
it
[is];’ and she sendeth them away
, and they go
; and she bindeth
the scarlet
line
to the window.
Holman Christian Standard Bible
“
Let it
be as
you
say
,”
she replied
,
and
she sent them
away
.
After
they had gone
,
she tied
the
scarlet
cord
to
the
window
.
New American Standard Bible
She said,
"According to your words,
so
be it." So she sent
them away,
and they departed;
and she tied
the scarlet
cord
in the window.
King James Bible
And she said,
According unto your words,
so [be] it. And she sent them away,
and they departed:
and she bound
the scarlet
line
in the window.
Links
Joshua 2:21
•
Joshua 2:21 NIV
•
Joshua 2:21 NLT
•
Joshua 2:21 ESV
•
Joshua 2:21 NASB
•
Joshua 2:21 KJV
•
Joshua 2:21 Biblia Paralela
•
Joshua 2:21 Chinese Bible
•
Joshua 2:21 French Bible
•
Joshua 2:21 German Bible
Bible Hub