Bible
>
Hebrew
> Jonah 4:8
◄
Jonah 4:8
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
1961
[e]
וַיְהִ֣י׀
way-hî
And it came to pass
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
2224
[e]
כִּזְרֹ֣חַ
kiz-rō-aḥ
at the rising
Prep-k | V-Qal-Inf
8121
[e]
הַשֶּׁ֗מֶשׁ
haš-še-meš
of the sun
Art | N-cs
4487
[e]
וַיְמַ֨ן
way-man
that appointed
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
430
[e]
אֱלֹהִ֜ים
’ĕ-lō-hîm
God
N-mp
7307
[e]
ר֤וּחַ
rū-aḥ
a wind from
N-csc
6921
[e]
קָדִים֙
qā-ḏîm
the east
N-ms
2759
[e]
חֲרִישִׁ֔ית
ḥă-rî-šîṯ
scorching
Adj-fs
5221
[e]
וַתַּ֥ךְ
wat-taḵ
and beat
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fs
8121
[e]
הַשֶּׁ֛מֶשׁ
haš-še-meš
the sun
Art | N-cs
5921
[e]
עַל־
‘al-
on
Prep
7218
[e]
רֹ֥אשׁ
rōš
the head
N-msc
3124
[e]
יוֹנָ֖ה
yō-w-nāh
of Jonah
N-proper-ms
5968
[e]
וַיִּתְעַלָּ֑ף
way-yiṯ-‘al-lāp̄
and he became faint
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3ms
7592
[e]
וַיִּשְׁאַ֤ל
way-yiš-’al
and he asked
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
5315
[e]
נַפְשׁוֹ֙
nap̄-šōw
[for] his soul
N-fsc | 3ms
4191
[e]
לָמ֔וּת
lā-mūṯ
die
Prep-l | V-Qal-Inf
559
[e]
וַיֹּ֕אמֶר
way-yō-mer
and said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
2896
[e]
ט֥וֹב
ṭō-wḇ
Better [is]
Adj-ms
4194
[e]
מוֹתִ֖י
mō-w-ṯî
my death
N-msc | 1cs
2416
[e]
מֵחַיָּֽי׃
mê-ḥay-yāy
than my life
Prep-m | N-mpc | 1cs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
As the sun
was rising,
God
appointed
a scorching
east
wind,
and the sun
beat down
on
Jonah’s
head
so that he grew faint
and wished
to die,
saying,
“It is better
for me to die
than to live.”
Young's Literal Translation
And it cometh to pass
, about the rising
of the sun
, that God
appointeth
a cutting east
wind
, and the sun
smiteth
on
the head
of Jonah
, and he wrappeth himself up
, and asketh
his soul
to die
, and saith
, ‘Better
[is] my death
than
my life.’
Holman Christian Standard Bible
As
the
sun
was rising
,
God
appointed
a scorching
east
wind
.
The
sun
beat down
so much on
Jonah’s
head
that
he almost fainted
,
and
he
wanted
to
die
.
He said
, “
It’s better
for me
to die
than
to live
.”
New American Standard Bible
When the sun
came
up God
appointed
a scorching
east
wind,
and the sun
beat
down
on Jonah's
head
so that he became
faint
and begged
with [all] his soul
to die,
saying,
"Death
is better
to me than
life."
King James Bible
And it came to pass, when the sun
did arise,
that God
prepared
a vehement
east
wind;
and the sun
beat
upon the head
of Jonah,
that he fainted,
and wished
in himself
to die,
and said,
[It is] better
for me to die
than to live.
Links
Jonah 4:8
•
Jonah 4:8 NIV
•
Jonah 4:8 NLT
•
Jonah 4:8 ESV
•
Jonah 4:8 NASB
•
Jonah 4:8 KJV
•
Jonah 4:8 Biblia Paralela
•
Jonah 4:8 Chinese Bible
•
Jonah 4:8 French Bible
•
Jonah 4:8 German Bible
Bible Hub