Job 39:24
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
7494 [e]בְּרַ֣עַשׁ
bə-ra-‘aš
With quakingPrep-b | N-ms
7267 [e]וְ֭רֹגֶז
wə-rō-ḡez
and ragingConj-w | N-ms
1572 [e]יְגַמֶּא־
yə-ḡam-me-
he swallowsV-Piel-Imperf-3ms
776 [e]אָ֑רֶץ
’ā-reṣ
the groundN-fs
3808 [e]וְלֹֽא־
wə-lō-
notConj-w | Adv-NegPrt
539 [e]יַ֝אֲמִ֗ין
ya-’ă-mîn
can he stand stillV-Hifil-Imperf-3ms
3588 [e]כִּי־
kî-
because ofConj
6963 [e]ק֥וֹל
qō-wl
the voiceN-msc
7782 [e]שׁוֹפָֽר׃
šō-w-p̄ār
of the shofarN-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Trembling with excitement, he devours the distance; he cannot stand still when the ram’s horn sounds.

Young's Literal Translation
With trembling and rage he swalloweth the ground, And remaineth not stedfast Because of the sound of a trumpet.

Holman Christian Standard Bible
He charges ahead with  trembling  rage; he cannot stand still at the trumpet’s  sound.

New American Standard Bible
"With shaking and rage he races over the ground, And he does not stand still at the voice of the trumpet.

King James Bible
He swalloweth the ground with fierceness and rage: neither believeth he that [it is] the sound of the trumpet.
Links
Job 39:24Job 39:24 NIVJob 39:24 NLTJob 39:24 ESVJob 39:24 NASBJob 39:24 KJVJob 39:24 Biblia ParalelaJob 39:24 Chinese BibleJob 39:24 French BibleJob 39:24 German Bible

Bible Hub
Job 39:23
Top of Page
Top of Page