Bible
>
Hebrew
> Job 1:7
◄
Job 1:7
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
559
[e]
וַיֹּ֧אמֶר
way-yō-mer
And said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3068
[e]
יְהוָ֛ה
Yah-weh
YHWH
N-proper-ms
413
[e]
אֶל־
’el-
to
Prep
7854
[e]
הַשָּׂטָ֖ן
haś-śā-ṭān
Satan
Art | N-ms
370
[e]
מֵאַ֣יִן
mê-’a-yin
From where
Prep-m | Adv
935
[e]
תָּבֹ֑א
tā-ḇō
have you come
V-Qal-Imperf-2ms
6030
[e]
וַיַּ֨עַן
way-ya-‘an
And answered
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
7854
[e]
הַשָּׂטָ֤ן
haś-śā-ṭān
Satan
Art | N-ms
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
3068
[e]
יְהוָה֙
Yah-weh
YHWH
N-proper-ms
559
[e]
וַיֹּאמַ֔ר
way-yō-mar
and said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
7751
[e]
מִשּׁ֣וּט
miš-šūṭ
From roaming [about]
Prep-m | V-Qal-Inf
776
[e]
בָּאָ֔רֶץ
bā-’ā-reṣ
on the earth
Prep-b, Art | N-fs
1980
[e]
וּמֵֽהִתְהַלֵּ֖ךְ
ū-mê-hiṯ-hal-lêḵ
and walking back and forth
Conj-w, Prep-m | V-Hitpael-Inf
[e]
בָּֽהּ׃
bāh
on it
Prep-b | 3fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Where
have you come from?”
said
the LORD
to
Satan.
“From roaming
through the earth,”
he
replied,
“and walking back and forth
in it.”
Young's Literal Translation
And Jehovah
saith
unto
the Adversary
, ‘Whence
comest
thou?’ And the Adversary
answereth
Jehovah
and saith
, ‘From
going to and fro
in the land
, and from
walking up and down on it.’
Holman Christian Standard Bible
The
LORD
asked
Satan
,
“Where
have you come
from
? ”
“From
roaming
through
the
earth
,”
Satan
answered
Him
,
“and
walking around
on
it
.”
New American Standard Bible
The LORD
said
to Satan,
"From where
do you come?"
Then Satan
answered
the LORD
and said,
"From roaming
about
on the earth
and walking
around
on it."
King James Bible
And the LORD
said
unto Satan,
Whence
comest
thou? Then Satan
answered
the LORD,
and said,
From going to and fro
in the earth,
and from walking up and down
in it.
Links
Job 1:7
•
Job 1:7 NIV
•
Job 1:7 NLT
•
Job 1:7 ESV
•
Job 1:7 NASB
•
Job 1:7 KJV
•
Job 1:7 Biblia Paralela
•
Job 1:7 Chinese Bible
•
Job 1:7 French Bible
•
Job 1:7 German Bible
Bible Hub