Jeremiah 6:27
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
969 [e]בָּח֛וֹן
bā-ḥō-wn
An examinerN-ms
5414 [e]נְתַתִּ֥יךָ
nə-ṯat-tî-ḵā
I have appointed youV-Qal-Perf-1cs | 2ms
5971 [e]בְעַמִּ֖י
ḇə-‘am-mî
among My peoplePrep-b | N-msc | 1cs
4013 [e]מִבְצָ֑ר
miḇ-ṣār
like oreN-ms
3045 [e]וְתֵדַ֕ע
wə-ṯê-ḏa‘
that you may knowConj-w | V-Qal-ConjImperf-2ms
974 [e]וּבָחַנְתָּ֖
ū-ḇā-ḥan-tā
and examineConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
1870 [e]דַּרְכָּֽם׃
dar-kām
their wayN-csc | 3mp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“I have appointed you to examine My people like ore, so you may know and try their ways.

Young's Literal Translation
A watch-tower I have given thee, Among My people a fortress, And thou knowest, and hast tried their way.

Holman Christian Standard Bible
I have appointed you to be an assayer among  My  people — a refiner  — so you may know and  assay their  way of life. 

New American Standard Bible
"I have made you an assayer [and] a tester among My people, That you may know and assay their way."

King James Bible
I have set thee [for] a tower [and] a fortress among my people, that thou mayest know and try their way.
Links
Jeremiah 6:27Jeremiah 6:27 NIVJeremiah 6:27 NLTJeremiah 6:27 ESVJeremiah 6:27 NASBJeremiah 6:27 KJVJeremiah 6:27 Biblia ParalelaJeremiah 6:27 Chinese BibleJeremiah 6:27 French BibleJeremiah 6:27 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 6:26
Top of Page
Top of Page