Bible
>
Hebrew
> Jeremiah 51:23
◄
Jeremiah 51:23
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
5310
[e]
וְנִפַּצְתִּ֤י
wə-nip-paṣ-tî
and I will smash
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs
[e]
בְךָ֙
ḇə-ḵā
with you
Prep-b | 2ms
7462
[e]
רֹעֶ֣ה
rō-‘eh
the shepherd
V-Qal-Prtcpl-ms
5739
[e]
וְעֶדְר֔וֹ
wə-‘eḏ-rōw
and his flock
Conj-w | N-msc | 3ms
5310
[e]
וְנִפַּצְתִּ֥י
wə-nip-paṣ-tî
and I will shatter
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs
[e]
בְךָ֖
ḇə-ḵā
with you
Prep-b | 2ms
406
[e]
אִכָּ֣ר
’ik-kār
the plowman
N-ms
6776
[e]
וְצִמְדּ֑וֹ
wə-ṣim-dōw
and his yoke
Conj-w | N-msc | 3ms
5310
[e]
וְנִפַּצְתִּ֣י
wə-nip-paṣ-tî
and I will smash
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs
[e]
בְךָ֔
ḇə-ḵā
with you
Prep-b | 2ms
6346
[e]
פַּח֖וֹת
pa-ḥō-wṯ
the governors
N-mp
5461
[e]
וּסְגָנִֽים׃
ū-sə-ḡā-nîm
and rulers
Conj-w | N-mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
With you
I shatter
the shepherd
and his flock;
with you
I shatter
the farmer
and his oxen;
with you
I shatter
the governors
and officials.
Young's Literal Translation
And I have broken in pieces
by thee shepherd
and his drove
, And I have broken in pieces
by thee husbandman
and his team
, And I have broken in pieces
by thee governors
and prefects.
Holman Christian Standard Bible
With
you
I will smash
the shepherd
and
his
flock
;
with
you
I will smash
the farmer
and
his
ox-team
.
With
you
I will smash
governors
and
officials
.
New American Standard Bible
And with you I shatter
the shepherd
and his flock,
And with you I shatter
the farmer
and his team,
And with you I shatter
governors
and prefects.
King James Bible
I will also break in pieces
with thee the shepherd
and his flock;
and with thee will I break in pieces
the husbandman
and his yoke of oxen;
and with thee will I break in pieces
captains
and rulers.
Links
Jeremiah 51:23
•
Jeremiah 51:23 NIV
•
Jeremiah 51:23 NLT
•
Jeremiah 51:23 ESV
•
Jeremiah 51:23 NASB
•
Jeremiah 51:23 KJV
•
Jeremiah 51:23 Biblia Paralela
•
Jeremiah 51:23 Chinese Bible
•
Jeremiah 51:23 French Bible
•
Jeremiah 51:23 German Bible
Bible Hub