Bible
>
Hebrew
> Jeremiah 46:4
◄
Jeremiah 46:4
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
631
[e]
אִסְר֣וּ
’is-rū
Harness
V-Qal-Imp-mp
5483
[e]
הַסּוּסִ֗ים
has-sū-sîm
the horses
Art | N-mp
5927
[e]
וַֽעֲלוּ֙
wa-‘ă-lū
and mount up
Conj-w | V-Qal-Imp-mp
6571
[e]
הַפָּ֣רָשִׁ֔ים
hap-pā-rā-šîm
O horsemen
Art | N-mp
3320
[e]
וְהִֽתְיַצְּב֖וּ
wə-hiṯ-yaṣ-ṣə-ḇū
and take your stand
Conj-w | V-Hitpael-Imp-mp
3553
[e]
בְּכ֥וֹבָעִ֑ים
bə-ḵō-w-ḇā-‘îm
with helmets on
Prep-b | N-mp
4838
[e]
מִרְקוּ֙
mir-qū
polish
V-Qal-Imp-mp
7420
[e]
הָֽרְמָחִ֔ים
hā-rə-mā-ḥîm
the spears
Art | N-mp
3847
[e]
לִבְשׁ֖וּ
liḇ-šū
and put on
V-Qal-Imp-mp
5630
[e]
הַסִּרְיֹנֹֽת׃
has-sir-yō-nōṯ
the armor
Art | N-mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Harness
the horses;
mount
the steeds;
take your positions
with helmets on!
Polish
your spears;
put on
armor!
Young's Literal Translation
Gird
the horses
, and go up
, ye horsemen
, And station
yourselves with helmets
, Polish
the javelins
, put on
the coats of mail.
Holman Christian Standard Bible
Harness
the
horses
;
mount
the
steeds
;
take your positions
with
helmets
on!
Polish
the
lances
;
put on
armor
!
New American Standard Bible
"Harness
the horses,
And mount
the steeds,
And take
your stand
with helmets
[on]! Polish
the spears,
Put
on the scale-armor!
King James Bible
Harness
the horses;
and get up,
ye horsemen,
and stand forth
with [your] helmets;
furbish
the spears,
[and] put on
the brigandines.
Links
Jeremiah 46:4
•
Jeremiah 46:4 NIV
•
Jeremiah 46:4 NLT
•
Jeremiah 46:4 ESV
•
Jeremiah 46:4 NASB
•
Jeremiah 46:4 KJV
•
Jeremiah 46:4 Biblia Paralela
•
Jeremiah 46:4 Chinese Bible
•
Jeremiah 46:4 French Bible
•
Jeremiah 46:4 German Bible
Bible Hub