Bible
>
Hebrew
> Jeremiah 38:22
◄
Jeremiah 38:22
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
2009
[e]
וְהִנֵּ֣ה
wə-hin-nêh
And behold
Conj-w | Interjection
3605
[e]
כָל־
ḵāl
all
N-msc
802
[e]
הַנָּשִׁ֗ים
han-nā-šîm
the women
Art | N-fp
834
[e]
אֲשֶׁ֤ר
’ă-šer
who
Pro-r
7604
[e]
נִשְׁאֲרוּ֙
niš-’ă-rū
are remaining
V-Nifal-Perf-3cp
1004
[e]
בְּבֵ֣ית
bə-ḇêṯ
in the house
Prep-b | N-msc
4428
[e]
מֶֽלֶךְ־
me-leḵ-
of the king
N-msc
3063
[e]
יְהוּדָ֔ה
yə-hū-ḏāh
of Judah
N-proper-ms
3318
[e]
מוּצָא֕וֹת
mū-ṣā-’ō-wṯ
are being brought out
V-Hofal-Prtcpl-fp
413
[e]
אֶל־
’el-
to
Prep
8269
[e]
שָׂרֵ֖י
śā-rê
the princes
N-mpc
4428
[e]
מֶ֣לֶךְ
me-leḵ
of the king
N-msc
894
[e]
בָּבֶ֑ל
bā-ḇel
of Babylon
N-proper-fs
2007
[e]
וְהֵ֣נָּה
wə-hên-nāh
and they
Conj-w | Pro-3fp
559
[e]
אֹמְר֗וֹת
’ō-mə-rō-wṯ
will say
V-Qal-Prtcpl-fp
5496
[e]
הִסִּית֜וּךָ
his-sî-ṯū-ḵā
They have deceived you
V-Hifil-Perf-3cp | 2ms
3201
[e]
וְיָכְל֤וּ
wə-yā-ḵə-lū
and prevailed
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
[e]
לְךָ֙
lə-ḵā
against you
Prep-l | 2ms
376
[e]
אַנְשֵׁ֣י
’an-šê
men
N-mpc
7965
[e]
שְׁלֹמֶ֔ךָ
šə-lō-me-ḵā
of your well-being
N-msc | 2ms
2883
[e]
הָטְבְּע֥וּ
hā-ṭə-bə-‘ū
have sunk
V-Hofal-Perf-3cp
1206
[e]
בַבֹּ֛ץ
ḇab-bōṣ
in the mire
Prep-b, Art | N-ms
7272
[e]
רַגְלֶ֖ךָ
raḡ-le-ḵā
your feet
N-fdc | 2ms
5472
[e]
נָסֹ֥גוּ
nā-sō-ḡū
they have turned
V-Nifal-Perf-3cp
268
[e]
אָחֽוֹר׃
’ā-ḥō-wr
the back
N-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
All
the women
who
remain
in the palace
of the king
of Judah
will be brought out
to
the officials
of the king
of Babylon,
and those women
will say:
‘They misled you
and overcame
you—
those trusted
friends of yours.
Your feet
sank
into the mire,
and they deserted
you.’
Young's Literal Translation
That, lo
, all
the women
who
have been left
in the house
of the king
of Judah
are brought forth
unto
the heads
of the king
of Babylon
, and lo, they
are saying
: Persuaded
thee, and prevailed
against thee, Have thine allies
, Sunk
into mire
have thy feet
, They have been turned
backward.
Holman Christian Standard Bible
‘All
the
women
who
remain
in
the palace
of Judah’s
king
will be brought out
to
the officials
of the king
of Babylon
and
will say
:
Your
trusted
friends
misled
you
and
overcame
you
.
Your
feet
sank
into
the
mire
,
and they deserted
you.
New American Standard Bible
Then behold,
all
of the women
who
have been left
in the palace
of the king
of Judah
are going to be brought
out to the officers
of the king
of Babylon;
and those
women
will say,
"Your close
friends
Have misled
and overpowered
you; While your feet
were sunk
in the mire,
They turned
back."
King James Bible
And, behold, all the women
that are left
in the king
of Judah's
house
[shall be] brought forth
to the king
of Babylon's
princes,
and those [women] shall say,
Thy friends
have set thee on,
and have prevailed
against thee: thy feet
are sunk
in the mire,
[and] they are turned away
back.
Links
Jeremiah 38:22
•
Jeremiah 38:22 NIV
•
Jeremiah 38:22 NLT
•
Jeremiah 38:22 ESV
•
Jeremiah 38:22 NASB
•
Jeremiah 38:22 KJV
•
Jeremiah 38:22 Biblia Paralela
•
Jeremiah 38:22 Chinese Bible
•
Jeremiah 38:22 French Bible
•
Jeremiah 38:22 German Bible
Bible Hub