Jeremiah 38:22
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
2009 [e]וְהִנֵּ֣ה
wə-hin-nêh
And beholdConj-w | Interjection
3605 [e]כָל־
ḵāl
allN-msc
802 [e]הַנָּשִׁ֗ים
han-nā-šîm
the womenArt | N-fp
834 [e]אֲשֶׁ֤ר
’ă-šer
whoPro-r
7604 [e]נִשְׁאֲרוּ֙
niš-’ă-rū
are remainingV-Nifal-Perf-3cp
1004 [e]בְּבֵ֣ית
bə-ḇêṯ
in the housePrep-b | N-msc
4428 [e]מֶֽלֶךְ־
me-leḵ-
of the kingN-msc
3063 [e]יְהוּדָ֔ה
yə-hū-ḏāh
of JudahN-proper-ms
3318 [e]מוּצָא֕וֹת
mū-ṣā-’ō-wṯ
are being brought outV-Hofal-Prtcpl-fp
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
8269 [e]שָׂרֵ֖י
śā-rê
the princesN-mpc
4428 [e]מֶ֣לֶךְ
me-leḵ
of the kingN-msc
894 [e]בָּבֶ֑ל
bā-ḇel
of BabylonN-proper-fs
2007 [e]וְהֵ֣נָּה
wə-hên-nāh
and theyConj-w | Pro-3fp
559 [e]אֹמְר֗וֹת
’ō-mə-rō-wṯ
will sayV-Qal-Prtcpl-fp
5496 [e]הִסִּית֜וּךָ
his-sî-ṯū-ḵā
They have deceived youV-Hifil-Perf-3cp | 2ms
3201 [e]וְיָכְל֤וּ
wə-yā-ḵə-lū
and prevailedConj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
[e]לְךָ֙
lə-ḵā
against youPrep-l | 2ms
376 [e]אַנְשֵׁ֣י
’an-šê
menN-mpc
7965 [e]שְׁלֹמֶ֔ךָ
šə-lō-me-ḵā
of your well-beingN-msc | 2ms
2883 [e]הָטְבְּע֥וּ
hā-ṭə-bə-‘ū
have sunkV-Hofal-Perf-3cp
1206 [e]בַבֹּ֛ץ
ḇab-bōṣ
in the mirePrep-b, Art | N-ms
7272 [e]רַגְלֶ֖ךָ
raḡ-le-ḵā
your feetN-fdc | 2ms
5472 [e]נָסֹ֥גוּ
nā-sō-ḡū
they have turnedV-Nifal-Perf-3cp
268 [e]אָחֽוֹר׃
’ā-ḥō-wr
the backN-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
All the women who remain in the palace of the king of Judah will be brought out to the officials of the king of Babylon, and those women will say: ‘They misled you and overcame you— those trusted friends of yours. Your feet sank into the mire, and they deserted you.’

Young's Literal Translation
That, lo, all the women who have been left in the house of the king of Judah are brought forth unto the heads of the king of Babylon, and lo, they are saying: Persuaded thee, and prevailed against thee, Have thine allies, Sunk into mire have thy feet, They have been turned backward.

Holman Christian Standard Bible
‘All the women who remain in the palace of Judah’s king will be brought out to the officials of the king of Babylon and will say: Your trusted friends misled you and overcame you. Your feet sank into  the  mire, and they deserted  you.

New American Standard Bible
Then behold, all of the women who have been left in the palace of the king of Judah are going to be brought out to the officers of the king of Babylon; and those women will say, "Your close friends Have misled and overpowered you; While your feet were sunk in the mire, They turned back."

King James Bible
And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house [shall be] brought forth to the king of Babylon's princes, and those [women] shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, [and] they are turned away back.
Links
Jeremiah 38:22Jeremiah 38:22 NIVJeremiah 38:22 NLTJeremiah 38:22 ESVJeremiah 38:22 NASBJeremiah 38:22 KJVJeremiah 38:22 Biblia ParalelaJeremiah 38:22 Chinese BibleJeremiah 38:22 French BibleJeremiah 38:22 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 38:21
Top of Page
Top of Page