Jeremiah 31:2
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3541 [e]כֹּ֚ה
kōh
ThusAdv
559 [e]אָמַ֣ר
’ā-mar
saysV-Qal-Perf-3ms
3068 [e]יְהוָ֔ה
Yah-weh
YHWHN-proper-ms
4672 [e]מָצָ֥א
mā-ṣā
FoundV-Qal-Perf-3ms
2580 [e]חֵן֙
ḥên
graceN-ms
4057 [e]בַּמִּדְבָּ֔ר
bam-miḏ-bār
in the wildernessPrep-b, Art | N-ms
5971 [e]עַ֖ם
‘am
the peopleN-msc
8300 [e]שְׂרִ֣ידֵי
śə-rî-ḏê
survivingN-mpc
2719 [e]חָ֑רֶב
ḥā-reḇ
the swordN-fs
1980 [e]הָל֥וֹךְ
hā-lō-wḵ
when wentV-Qal-InfAbs
7280 [e]לְהַרְגִּיע֖וֹ
lə-har-gî-‘ōw
to find restPrep-l | V-Hifil-Inf | 3ms
3478 [e]יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś-rā-’êl
IsraelN-proper-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
This is what the LORD says: “The people who survived the sword found favor in the wilderness when Israel went to find rest.”

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: Found grace in the wilderness Hath a people remaining from the sword Going to cause it to rest—Israel.

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD says: They found favor in  the  wilderness  — the people who survived the sword. When Israel went to  find rest, 

New American Standard Bible
Thus says the LORD, "The people who survived the sword Found grace in the wilderness-- Israel, when it went to find its rest."

King James Bible
Thus saith the LORD, The people [which were] left of the sword found grace in the wilderness; [even] Israel, when I went to cause him to rest.
Links
Jeremiah 31:2Jeremiah 31:2 NIVJeremiah 31:2 NLTJeremiah 31:2 ESVJeremiah 31:2 NASBJeremiah 31:2 KJVJeremiah 31:2 Biblia ParalelaJeremiah 31:2 Chinese BibleJeremiah 31:2 French BibleJeremiah 31:2 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 31:1
Top of Page
Top of Page