Jeremiah 2:9
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3651 [e]לָכֵ֗ן
lā-ḵên
ThereforeAdv
5750 [e]עֹ֛ד
‘ōḏ
stillAdv
7378 [e]אָרִ֥יב
’ā-rîḇ
I will contendV-Qal-Imperf-1cs
854 [e]אִתְּכֶ֖ם
’it-tə-ḵem
with you⁺Prep | 2mp
5002 [e]נְאֻם־
nə-’um-
a declarationN-msc
3068 [e]יְהוָ֑ה
Yah-weh
of YHWHN-proper-ms
854 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
And withConj-w | Prep
1121 [e]בְּנֵ֥י
bə-nê
[the] sonsN-mpc
1121 [e]בְנֵיכֶ֖ם
ḇə-nê-ḵem
of your⁺ sonsN-mpc | 2mp
7378 [e]אָרִֽיב׃
’ā-rîḇ
I will contendV-Qal-Imperf-1cs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore, I will contend with you again, declares the LORD, and I will bring a case against your children’s children.

Young's Literal Translation
Therefore, yet I plead with you, An affirmation of Jehovah, And with your sons’ sons I plead.

Holman Christian Standard Bible
Therefore , I will bring a case against  you  again. This is the LORD’s  declaration. I will bring a case against  your  children’s  children. 

New American Standard Bible
"Therefore I will yet contend with you," declares the LORD, "And with your sons' sons I will contend.

King James Bible
Wherefore I will yet plead with you, saith the LORD, and with your children's children will I plead.
Links
Jeremiah 2:9Jeremiah 2:9 NIVJeremiah 2:9 NLTJeremiah 2:9 ESVJeremiah 2:9 NASBJeremiah 2:9 KJVJeremiah 2:9 Biblia ParalelaJeremiah 2:9 Chinese BibleJeremiah 2:9 French BibleJeremiah 2:9 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 2:8
Top of Page
Top of Page