Jeremiah 15:6
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
859 [e]אַ֣תְּ
’at
YouPro-2fs
5203 [e]נָטַ֥שְׁתְּ
nā-ṭašt
have forsakenV-Qal-Perf-2fs
853 [e]אֹתִ֛י
’ō-ṯî
MeDirObjM | 1cs
5002 [e]נְאֻם־
nə-’um-
a declarationN-msc
3068 [e]יְהוָ֖ה
Yah-weh
of YHWHN-proper-ms
268 [e]אָח֣וֹר
’ā-ḥō-wr
backwardN-ms
1980 [e]תֵּלֵ֑כִי
tê-lê-ḵî
You have goneV-Qal-Imperf-2fs
5186 [e]וָאַ֨ט
wā-’aṭ
and I have stretched outConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-1cs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
3027 [e]יָדִ֤י
yā-ḏî
My handN-fsc | 1cs
5921 [e]עָלַ֙יִךְ֙
‘ā-la-yiḵ
against youPrep | 2fs
7843 [e]וָֽאַשְׁחִיתֵ֔ךְ
wā-’aš-ḥî-ṯêḵ
and will destroy youConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-1cs | 2fs
3811 [e]נִלְאֵ֖יתִי
nil-’ê-ṯî
[for] I am wearyV-Nifal-Perf-1cs
5162 [e]הִנָּחֵֽם׃
hin-nā-ḥêm
of showing compassionV-Nifal-Inf





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
You have forsaken Me, declares the LORD. You have turned your back. So I will stretch out My hand against you and I will destroy you; I am weary of showing compassion.

Young's Literal Translation
Thou—thou hast left Me—an affirmation of Jehovah, Backward thou goest, And I stretch out My hand against thee, And I destroy thee, I have been weary of repenting,

Holman Christian Standard Bible
You have left  Me.  This is the LORD’s  declaration. You have turned your back , so I have stretched out My  hand against  you and  destroyed  you. I am tired of showing compassion.

New American Standard Bible
"You who have forsaken Me," declares the LORD, "You keep going backward. So I will stretch out My hand against you and destroy you; I am tired of relenting!

King James Bible
Thou hast forsaken me, saith the LORD, thou art gone backward: therefore will I stretch out my hand against thee, and destroy thee; I am weary with repenting.
Links
Jeremiah 15:6Jeremiah 15:6 NIVJeremiah 15:6 NLTJeremiah 15:6 ESVJeremiah 15:6 NASBJeremiah 15:6 KJVJeremiah 15:6 Biblia ParalelaJeremiah 15:6 Chinese BibleJeremiah 15:6 French BibleJeremiah 15:6 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 15:5
Top of Page
Top of Page