Bible
>
Hebrew
> Jeremiah 10:18
◄
Jeremiah 10:18
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3588
[e]
כִּֽי־
kî-
For
Conj
3541
[e]
כֹה֙
ḵōh
thus
Adv
559
[e]
אָמַ֣ר
’ā-mar
says
V-Qal-Perf-3ms
3068
[e]
יְהוָ֔ה
Yah-weh
YHWH
N-proper-ms
2005
[e]
הִנְנִ֥י
hin-nî
Behold, I
Interjection | 1cs
7049
[e]
קוֹלֵ֛עַ
qō-w-lê-a‘
am slinging out
V-Qal-Prtcpl-ms
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
3427
[e]
יוֹשְׁבֵ֥י
yō-wō-šə-ḇê
the dwellers
V-Qal-Prtcpl-mpc
776
[e]
הָאָ֖רֶץ
hā-’ā-reṣ
of the land
Art | N-fs
6471
[e]
בַּפַּ֣עַם
bap-pa-‘am
time
Prep-b, Art | N-fs
2063
[e]
הַזֹּ֑את
haz-zōṯ
at this
Art | Pro-fs
6887
[e]
וַהֲצֵר֥וֹתִי
wa-hă-ṣê-rō-w-ṯî
and I will cause distress
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs
[e]
לָהֶ֖ם
lā-hem
for them
Prep-l | Pro-3mp
4616
[e]
לְמַ֥עַן
lə-ma-‘an
so that
Conj
4672
[e]
יִמְצָֽאוּ׃ס
yim-ṣā-’ū
they are found out
V-Qal-Imperf-3mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For
this is what
the LORD
says:
“Behold,
at this
time
I will sling out
the inhabitants
of the land
and bring distress
upon them
so that they
may be captured.”
Young's Literal Translation
For
thus
said
Jehovah
: Lo
, I am slinging out
the inhabitants
of the land
at this
time
, And have been an adversary
to them, So that
they are found out.
Holman Christian Standard Bible
For
this is what
the
LORD
says
:
Look
,
I
am slinging out
the
land’s
residents
at
this
time
and
bringing them
such distress
that
they will feel
it.
New American Standard Bible
For thus
says
the LORD,
"Behold,
I am slinging
out the inhabitants
of the land
At this
time,
And will cause
them distress,
That they may be found."
King James Bible
For thus saith
the LORD,
Behold, I will sling
out the inhabitants
of the land
at this once,
and will distress
them, that they may find
[it so].
Links
Jeremiah 10:18
•
Jeremiah 10:18 NIV
•
Jeremiah 10:18 NLT
•
Jeremiah 10:18 ESV
•
Jeremiah 10:18 NASB
•
Jeremiah 10:18 KJV
•
Jeremiah 10:18 Biblia Paralela
•
Jeremiah 10:18 Chinese Bible
•
Jeremiah 10:18 French Bible
•
Jeremiah 10:18 German Bible
Bible Hub