Isaiah 59:5
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
1000 [e]בֵּיצֵ֤י
bê-ṣê
EggsN-fpc
6848 [e]צִפְעוֹנִי֙
ṣip̄-‘ō-w-nî
of a viperN-ms
1234 [e]בִּקֵּ֔עוּ
biq-qê-‘ū
they have hatchedV-Piel-Perf-3cp
6980 [e]וְקוּרֵ֥י
wə-qū-rê
and the webConj-w | N-mpc
5908 [e]עַכָּבִ֖ישׁ
‘ak-kā-ḇîš
of a spiderN-ms
707 [e]יֶאֱרֹ֑גוּ
ye-’ĕ-rō-ḡū
they weaveV-Qal-Imperf-3mp
398 [e]הָאֹכֵ֤ל
hā-’ō-ḵêl
the one eatingArt | V-Qal-Prtcpl-ms
1000 [e]מִבֵּֽיצֵיהֶם֙
mib-bê-ṣê-hem
of their eggsPrep-m | N-fpc | 3mp
4191 [e]יָמ֔וּת
yā-mūṯ
diesV-Qal-Imperf-3ms
2116 [e]וְהַזּוּרֶ֖ה
wə-haz-zū-reh
and [from] the crushed oneConj-w, Art | V-Qal-QalPassPrtcpl-fs
1234 [e]תִּבָּקַ֥ע
tib-bā-qa‘
breaks outV-Nifal-Imperf-3fs
660 [e]אֶפְעֶֽה׃
’ep̄-‘eh
a viperN-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
They hatch the eggs of vipers and weave a spider’s web. Whoever eats their eggs will die; crack one open, and a viper is hatched.

Young's Literal Translation
Eggs of a viper they have hatched, And webs of a spider they weave, Whoso is eating their eggs doth die, And the crushed hatcheth a viper.

Holman Christian Standard Bible
They hatch viper’s eggs and weave spider’s webs. Whoever eats their eggs will die; crack one open, and a viper is hatched.

New American Standard Bible
They hatch adders' eggs and weave the spider's web; He who eats of their eggs dies, And [from] that which is crushed a snake breaks forth.

King James Bible
They hatch cockatrice' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper.
Links
Isaiah 59:5Isaiah 59:5 NIVIsaiah 59:5 NLTIsaiah 59:5 ESVIsaiah 59:5 NASBIsaiah 59:5 KJVIsaiah 59:5 Biblia ParalelaIsaiah 59:5 Chinese BibleIsaiah 59:5 French BibleIsaiah 59:5 German Bible

Bible Hub
Isaiah 59:4
Top of Page
Top of Page