Bible
>
Hebrew
> Isaiah 58:10
◄
Isaiah 58:10
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
6329
[e]
וְתָפֵ֤ק
wə-ṯā-p̄êq
and [if] you extend
Conj-w | V-Hifil-ConjImperf.Jus-2ms
7457
[e]
לָֽרָעֵב֙
lā-rā-‘êḇ
to the hungry
Prep-l, Art | Adj-ms
5315
[e]
נַפְשֶׁ֔ךָ
nap̄-še-ḵā
your soul
N-fsc | 2ms
5315
[e]
וְנֶ֥פֶשׁ
wə-ne-p̄eš
soul
Conj-w | N-fsc
6031
[e]
נַעֲנָ֖ה
na-‘ă-nāh
of afflicted
V-Nifal-Prtcpl-ms
7646
[e]
תַּשְׂבִּ֑יעַ
taś-bî-a‘
and satisfy
V-Hifil-Imperf-2ms
2224
[e]
וְזָרַ֤ח
wə-zā-raḥ
then will rise
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
2822
[e]
בַּחֹ֙שֶׁךְ֙
ba-ḥō-šeḵ
in the darkness
Prep-b, Art | N-ms
216
[e]
אוֹרֶ֔ךָ
’ō-w-re-ḵā
your light
N-csc | 2ms
653
[e]
וַאֲפֵלָתְךָ֖
wa-’ă-p̄ê-lā-ṯə-ḵā
and your darkness
Conj-w | N-fsc | 2ms
6672
[e]
כַּֽצָּהֳרָֽיִם׃
kaṣ-ṣā-ho-rā-yim
[will be] like the noonday
Prep-k, Art | N-mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
and if you give
yourself
to the hungry
and satisfy
the afflicted
soul,
then your light
will go forth
in the darkness,
and your night
will be like noonday.
Young's Literal Translation
And dost bring out
to the hungry
thy soul
, And the afflicted
soul
dost satisfy
, Then risen
in the darkness
hath thy light
, And thy thick darkness
[is] as noon.
Holman Christian Standard Bible
and
if you offer
yourself
to
the
hungry
,
and
satisfy
the afflicted
one
,
then
your
light
will shine
in
the
darkness
,
and
your
night
will be like
noonday
.
New American Standard Bible
And if you give
yourself
to the hungry
And satisfy
the desire
of the afflicted,
Then your light
will rise
in darkness
And your gloom
[will become] like midday.
King James Bible
And [if] thou draw out
thy soul
to the hungry,
and satisfy
the afflicted
soul;
then shall thy light
rise
in obscurity,
and thy darkness
[be] as the noonday:
Links
Isaiah 58:10
•
Isaiah 58:10 NIV
•
Isaiah 58:10 NLT
•
Isaiah 58:10 ESV
•
Isaiah 58:10 NASB
•
Isaiah 58:10 KJV
•
Isaiah 58:10 Biblia Paralela
•
Isaiah 58:10 Chinese Bible
•
Isaiah 58:10 French Bible
•
Isaiah 58:10 German Bible
Bible Hub