Bible
>
Hebrew
> Isaiah 50:9
◄
Isaiah 50:9
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
2005
[e]
הֵ֣ן
hên
Behold
Interjection
136
[e]
אֲדֹנָ֤י
’ă-ḏō-nāy
the Lord
N-proper-ms
3069
[e]
יְהוִה֙
Yah-weh
YHWH
N-proper-ms
5826
[e]
יַֽעֲזָר־
ya-‘ă-zār-
gives help
V-Qal-Imperf-3ms
[e]
לִ֔י
lî
to me
Prep-l | 1cs
4310
[e]
מִי־
mî-
who [is]
Interrog
1931
[e]
ה֖וּא
hū
he
Pro-3ms
7561
[e]
יַרְשִׁיעֵ֑נִי
yar-šî-‘ê-nî
[who] will condemn Me
V-Hifil-Imperf-3ms | 1cs
2005
[e]
הֵ֤ן
hên
behold
Interjection
3605
[e]
כֻּלָּם֙
kul-lām
they all
N-msc | 3mp
899
[e]
כַּבֶּ֣גֶד
kab-be-ḡeḏ
like a garment
Prep-k, Art | N-ms
1086
[e]
יִבְל֔וּ
yiḇ-lū
will wear out
V-Qal-Imperf-3mp
6211
[e]
עָ֖שׁ
‘āš
the moth
N-ms
398
[e]
יֹאכְלֵֽם׃
yō-ḵə-lêm
will devour them
V-Qal-Imperf-3ms | 3mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Surely
the Lord
GOD
helps
Me.
Who
is there
to condemn Me?
See,
they will all
wear out
like a garment;
the moths
will devour them.
Young's Literal Translation
Lo
, the Lord
Jehovah
giveth help
to me, Who
[is] he
that declareth me wicked
? Lo
, all
of them as a garment
wear out
, A moth
doth eat them.
Holman Christian Standard Bible
In truth
,
the Lord
GOD
will help
Me
;
who
will condemn
Me
?
Indeed
,
all
of them
will wear out
like
a
garment
;
a moth
will devour
them
.
New American Standard Bible
Behold,
the Lord
GOD
helps
Me; Who
is he who condemns
Me? Behold,
they will all
wear
out like a garment;
The moth
will eat
them.
King James Bible
Behold, the Lord
GOD
will help
me; who [is] he [that] shall condemn
me? lo, they all shall wax old
as a garment;
the moth
shall eat them up.
Links
Isaiah 50:9
•
Isaiah 50:9 NIV
•
Isaiah 50:9 NLT
•
Isaiah 50:9 ESV
•
Isaiah 50:9 NASB
•
Isaiah 50:9 KJV
•
Isaiah 50:9 Biblia Paralela
•
Isaiah 50:9 Chinese Bible
•
Isaiah 50:9 French Bible
•
Isaiah 50:9 German Bible
Bible Hub