Isaiah 50:9
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
2005 [e]הֵ֣ן
hên
BeholdInterjection
136 [e]אֲדֹנָ֤י
’ă-ḏō-nāy
the LordN-proper-ms
3069 [e]יְהוִה֙
Yah-weh
YHWHN-proper-ms
5826 [e]יַֽעֲזָר־
ya-‘ă-zār-
gives helpV-Qal-Imperf-3ms
[e]לִ֔י
to mePrep-l | 1cs
4310 [e]מִי־
mî-
who [is]Interrog
1931 [e]ה֖וּא
hePro-3ms
7561 [e]יַרְשִׁיעֵ֑נִי
yar-šî-‘ê-nî
[who] will condemn MeV-Hifil-Imperf-3ms | 1cs
2005 [e]הֵ֤ן
hên
beholdInterjection
3605 [e]כֻּלָּם֙
kul-lām
they allN-msc | 3mp
899 [e]כַּבֶּ֣גֶד
kab-be-ḡeḏ
like a garmentPrep-k, Art | N-ms
1086 [e]יִבְל֔וּ
yiḇ-lū
will wear outV-Qal-Imperf-3mp
6211 [e]עָ֖שׁ
‘āš
the mothN-ms
398 [e]יֹאכְלֵֽם׃
yō-ḵə-lêm
will devour themV-Qal-Imperf-3ms | 3mp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Surely the Lord GOD helps Me. Who is there to condemn Me? See, they will all wear out like a garment; the moths will devour them.

Young's Literal Translation
Lo, the Lord Jehovah giveth help to me, Who [is] he that declareth me wicked? Lo, all of them as a garment wear out, A moth doth eat them.

Holman Christian Standard Bible
In truth, the Lord GOD will help Me; who will condemn Me? Indeed, all of them will wear out like a garment; a moth will devour them.

New American Standard Bible
Behold, the Lord GOD helps Me; Who is he who condemns Me? Behold, they will all wear out like a garment; The moth will eat them.

King James Bible
Behold, the Lord GOD will help me; who [is] he [that] shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.
Links
Isaiah 50:9Isaiah 50:9 NIVIsaiah 50:9 NLTIsaiah 50:9 ESVIsaiah 50:9 NASBIsaiah 50:9 KJVIsaiah 50:9 Biblia ParalelaIsaiah 50:9 Chinese BibleIsaiah 50:9 French BibleIsaiah 50:9 German Bible

Bible Hub
Isaiah 50:8
Top of Page
Top of Page