Isaiah 50:2
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
4069 [e]מַדּ֨וּעַ
mad-dū-a‘
WhyInterrog
935 [e]בָּ֜אתִי
bā-ṯî
did I comeV-Qal-Perf-1cs
369 [e]וְאֵ֣ין
wə-’ên
and [there was] noConj-w | Adv
376 [e]אִ֗ישׁ
’îš
manN-ms
7121 [e]קָרָֽאתִי֮
qā-rā-ṯî
[Why] did I callV-Qal-Perf-1cs
369 [e]וְאֵ֣ין
wə-’ên
and there was noConj-w | Adv
6030 [e]עוֹנֶה֒
‘ō-w-neh
one answeringV-Qal-Prtcpl-ms
7114 [e]הֲקָצ֨וֹר
hă-qā-ṣō-wr
ShortV-Qal-InfAbs
7114 [e]קָצְרָ֤ה
qā-ṣə-rāh
being shortenedV-Qal-Perf-3fs
3027 [e]יָדִי֙
yā-ḏî
[is] My handN-fsc | 1cs
6304 [e]מִפְּד֔וּת
mip-pə-ḏūṯ
to redeemPrep-m | N-fs
518 [e]וְאִם־
wə-’im-
OrConj
369 [e]אֵֽין־
’ên-
is there notAdv
[e]בִּ֥י
in MePrep-b | 1cs
3581 [e]כֹ֖חַ
ḵō-aḥ
powerN-ms
5337 [e]לְהַצִּ֑יל
lə-haṣ-ṣîl
to deliverPrep-l | V-Hifil-Inf
2005 [e]הֵ֣ן
hên
BeholdInterjection
1606 [e]בְּגַעֲרָתִ֞י
bə-ḡa-‘ă-rā-ṯî
by My rebukePrep-b | N-fsc | 1cs
2717 [e]אַחֲרִ֣יב
’a-ḥă-rîḇ
I dry upV-Hifil-Imperf-1cs
3220 [e]יָ֗ם
yām
the seaN-ms
7760 [e]אָשִׂ֤ים
’ā-śîm
I makeV-Qal-Imperf-1cs
5104 [e]נְהָרוֹת֙
nə-hā-rō-wṯ
the riversN-mp
4057 [e]מִדְבָּ֔ר
miḏ-bār
a desertN-ms
887 [e]תִּבְאַ֤שׁ
tiḇ-’aš
stinkV-Qal-Imperf-3fs
1710 [e]דְּגָתָם֙
də-ḡā-ṯām
their fishN-fsc | 3mp
369 [e]מֵאֵ֣ין
mê-’ên
for lackPrep-m | Adv
4325 [e]מַ֔יִם
ma-yim
of waterN-mp
4191 [e]וְתָמֹ֖ת
wə-ṯā-mōṯ
and dieConj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3fs
6772 [e]בַּצָּמָֽא׃
baṣ-ṣā-mā
of thirstPrep-b, Art | N-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Why was no one there when I arrived? Why did no one answer when I called? Is My hand too short to redeem you? Or do I lack the strength to deliver you? Behold, My rebuke dries up the sea; I turn the rivers into a desert; the fish rot for lack of water and die of thirst.

Young's Literal Translation
Wherefore have I come, and there is no one? I called, and there is none answering, Hath My hand been at all short of redemption? And is there not in me power to deliver? Lo, by My rebuke I dry up a sea, I make rivers a wilderness, Their fish stinketh, for there is no water, And dieth with thirst.

Holman Christian Standard Bible
Why was no one there when I came? Why was there no one to answer when I called? Is My hand too short to redeem ? Or do I have no power to deliver? Look, I dry up the sea by My rebuke; I turn the rivers into a wilderness; their fish rot because of lack of water and die of thirst.

New American Standard Bible
"Why was there no man when I came? When I called, [why] was there none to answer? Is My hand so short that it cannot ransom? Or have I no power to deliver? Behold, I dry up the sea with My rebuke, I make the rivers a wilderness; Their fish stink for lack of water And die of thirst.

King James Bible
Wherefore, when I came, [was there] no man? when I called, [was there] none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stinketh, because [there is] no water, and dieth for thirst.
Links
Isaiah 50:2Isaiah 50:2 NIVIsaiah 50:2 NLTIsaiah 50:2 ESVIsaiah 50:2 NASBIsaiah 50:2 KJVIsaiah 50:2 Biblia ParalelaIsaiah 50:2 Chinese BibleIsaiah 50:2 French BibleIsaiah 50:2 German Bible

Bible Hub
Isaiah 50:1
Top of Page
Top of Page