Isaiah 5:29
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
7581 [e]שְׁאָגָ֥ה
šə-’ā-ḡāh
The roaringN-fs
[e]ל֖וֹ
lōw
of himPrep-l | 3ms
3833 [e]כַּלָּבִ֑יא
kal-lā-ḇî
[is] like a lionPrep-k, Art | N-ms
7580 [e]וְשָׁאַג
yiš-’aḡ
he roarsV-Qal-Imperf-3ms
3715 [e]כַּכְּפִירִ֤ים
kak-kə-p̄î-rîm
like the young lionsPrep-k, Art | N-mp
5098 [e]וְיִנְהֹם֙
wə-yin-hōm
And growlsConj-w | V-Qal-ConjImperf-3ms
270 [e]וְיֹאחֵ֣ז
wə-yō-ḥêz
and seizesConj-w | V-Qal-ConjImperf-3ms
2964 [e]טֶ֔רֶף
ṭe-rep̄
preyN-ms
6403 [e]וְיַפְלִ֖יט
wə-yap̄-lîṭ
and carries it away safelyConj-w | V-Hifil-ConjImperf-3ms
369 [e]וְאֵ֥ין
wə-’ên
and there is no oneConj-w | Adv
5337 [e]מַצִּֽיל׃
maṣ-ṣîl
deliveringV-Hifil-Prtcpl-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Their roaring is like that of a lion; they roar like young lions. They growl and seize their prey; they carry it away from deliverance.

Young's Literal Translation
Its roaring [is] like a lioness, It roareth like young lions, And it howleth, and seizeth prey, And carrieth away safely, and there is none delivering.

Holman Christian Standard Bible
Their roaring is like a lion’s; they roar like young lions; they growl and seize their prey and carry it off, and no one can rescue it.

New American Standard Bible
Its roaring is like a lioness, and it roars like young lions; It growls as it seizes the prey And carries [it] off with no one to deliver [it].

King James Bible
Their roaring [shall be] like a lion, they shall roar {08675;07580:08804} like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry [it] away safe, and none shall deliver [it].
Links
Isaiah 5:29Isaiah 5:29 NIVIsaiah 5:29 NLTIsaiah 5:29 ESVIsaiah 5:29 NASBIsaiah 5:29 KJVIsaiah 5:29 Biblia ParalelaIsaiah 5:29 Chinese BibleIsaiah 5:29 French BibleIsaiah 5:29 German Bible

Bible Hub
Isaiah 5:28
Top of Page
Top of Page