Bible
>
Hebrew
> Isaiah 41:15
◄
Isaiah 41:15
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
2009
[e]
הִנֵּ֣ה
hin-nêh
Behold
Interjection
7760
[e]
שַׂמְתִּ֗יךְ
śam-tîḵ
I am making you
V-Qal-Perf-1cs | 2fs
4173
[e]
לְמוֹרַג֙
lə-mō-w-raḡ
into a threshing sledge
Prep-l | N-msc
2742
[e]
חָר֣וּץ
ḥā-rūṣ
sharp
N-ms
2319
[e]
חָדָ֔שׁ
ḥā-ḏāš
new
Adj-ms
1167
[e]
בַּ֖עַל
ba-‘al
an owner
N-ms
6374
[e]
פִּֽיפִיּ֑וֹת
pî-p̄î-yō-wṯ
of teeth
N-fp
1758
[e]
תָּד֤וּשׁ
tā-ḏūš
[and] you will thresh
V-Qal-Imperf-2ms
2022
[e]
הָרִים֙
hā-rîm
the mountains
N-mp
1854
[e]
וְתָדֹ֔ק
wə-ṯā-ḏōq
and crush [them]
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-2ms
1389
[e]
וּגְבָע֖וֹת
ū-ḡə-ḇā-‘ō-wṯ
and the hills
Conj-w | N-fp
4671
[e]
כַּמֹּ֥ץ
kam-mōṣ
like chaff
Prep-k, Art | N-ms
7760
[e]
תָּשִֽׂים׃
tā-śîm
you will make
V-Qal-Imperf-2ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Behold,
I will make you
into a threshing sledge,
new
and sharp,
with
many teeth.
You will thresh
the mountains
and crush them,
and reduce
the hills
to chaff.
Young's Literal Translation
Lo
, I have set
thee for a new
sharp
threshing instrument
, Possessing
teeth
, thou threshest
mountains
, And beatest small
, and hills
as chaff
thou makest.
Holman Christian Standard Bible
See
,
I will make
you
into
a sharp
threshing board
,
new
,
with
many teeth
.
You will thresh
mountains
and
pulverize
them
and
make
hills
into
chaff
.
New American Standard Bible
"Behold,
I have made
you a new,
sharp
threshing
sledge
with double edges;
You will thresh
the mountains
and pulverize
[them], And will make
the hills
like chaff.
King James Bible
Behold, I will make
thee a new
sharp
threshing
instrument having
teeth:
thou shalt thresh
the mountains,
and beat [them] small,
and shalt make
the hills
as chaff.
Links
Isaiah 41:15
•
Isaiah 41:15 NIV
•
Isaiah 41:15 NLT
•
Isaiah 41:15 ESV
•
Isaiah 41:15 NASB
•
Isaiah 41:15 KJV
•
Isaiah 41:15 Biblia Paralela
•
Isaiah 41:15 Chinese Bible
•
Isaiah 41:15 French Bible
•
Isaiah 41:15 German Bible
Bible Hub