Isaiah 40:19
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
6459 [e]הַפֶּ֙סֶל֙
hap-pe-sel
To an idolArt | N-ms
5258 [e]נָסַ֣ךְ
nā-saḵ
castsV-Qal-Perf-3ms
2796 [e]חָרָ֔שׁ
ḥā-rāš
a craftsmanN-ms
6884 [e]וְצֹרֵ֖ף
wə-ṣō-rêp̄
and a metalworkerConj-w | V-Qal-Prtcpl-ms
2091 [e]בַּזָּהָ֣ב
baz-zā-hāḇ
with goldPrep-b, Art | N-ms
7554 [e]יְרַקְּעֶ֑נּוּ
yə-raq-qə-‘en-nū
overlays itV-Piel-Imperf-3ms | 3ms
7577 [e]וּרְתֻק֥וֹת
ū-rə-ṯu-qō-wṯ
and chainsConj-w | N-fpc
3701 [e]כֶּ֖סֶף
ke-sep̄
of silverN-ms
6884 [e]צוֹרֵֽף׃
ṣō-w-rêp̄
fits withV-Qal-Prtcpl-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
To an idol that a craftsman casts and a metalworker overlays with gold and fits with silver chains?

Young's Literal Translation
The graven image poured out hath a artizan, And a refiner with gold spreadeth it over, And chains of silver he is refining.

Holman Christian Standard Bible
To an idol ? — something that a smelter casts, and a metalworker plates with gold and makes silver welds for it?

New American Standard Bible
[As for] the idol, a craftsman casts it, A goldsmith plates it with gold, And a silversmith [fashions] chains of silver.

King James Bible
The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains.
Links
Isaiah 40:19Isaiah 40:19 NIVIsaiah 40:19 NLTIsaiah 40:19 ESVIsaiah 40:19 NASBIsaiah 40:19 KJVIsaiah 40:19 Biblia ParalelaIsaiah 40:19 Chinese BibleIsaiah 40:19 French BibleIsaiah 40:19 German Bible

Bible Hub
Isaiah 40:18
Top of Page
Top of Page