Bible
>
Hebrew
> Isaiah 3:6
◄
Isaiah 3:6
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3588
[e]
כִּֽי־
kî-
For
Conj
8610
[e]
יִתְפֹּ֨שׂ
yiṯ-pōś
will take hold
V-Qal-Imperf-3ms
376
[e]
אִ֤ישׁ
’îš
a man
N-ms
251
[e]
בְּאָחִיו֙
bə-’ā-ḥîw
on his brother
Prep-b | N-msc | 3ms
1004
[e]
בֵּ֣ית
bêṯ
in the house
N-msc
1
[e]
אָבִ֔יו
’ā-ḇîw
of his father
N-msc | 3ms
8071
[e]
שִׂמְלָ֣ה
śim-lāh
A cloak
N-fs
[e]
לְכָ֔ה
lə-ḵāh
[is] unto you
Prep-l | 2ms
7101
[e]
קָצִ֖ין
qā-ṣîn
the chief
N-ms
1961
[e]
תִּֽהְיֶה־
tih-yeh-
you will be
V-Qal-Imperf-2ms
[e]
לָּ֑נוּ
lā-nū
for us
Prep-l | 1cp
4384
[e]
וְהַמַּכְשֵׁלָ֥ה
wə-ham-maḵ-šê-lāh
and the heap of ruins
Conj-w, Art | N-fs
2063
[e]
הַזֹּ֖את
haz-zōṯ
this
Art | Pro-fs
8478
[e]
תַּ֥חַת
ta-ḥaṯ
[is] under
Prep
3027
[e]
יָדֶֽךָ׃
yā-ḏe-ḵā
your hand
N-fsc | 2ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
A man
will seize
his brother
within his father’s
house:
“You have a cloak—
you be
our
leader!
Take charge
of this
heap of rubble.”
Young's Literal Translation
When
one
layeth hold
on his brother
, [Of] the house
of his father
, [by] the garment
, ‘Come, a ruler
thou art
to us, And this
ruin
[is] under
thy hand.’
Holman Christian Standard Bible
A man
will even
seize
his
brother
in his
father’s
house
, saying:“
You
have
a cloak
— you be
our
leader
!
This
heap of rubble
will be under
your
control
.”
New American Standard Bible
When
a man
lays
hold
of his brother
in his father's
house,
[saying], "You have a cloak,
you shall be our ruler,
And these
ruins
will be under
your charge,"
King James Bible
When a man
shall take hold
of his brother
of the house
of his father,
[saying], Thou hast clothing,
be thou our ruler,
and [let] this ruin
[be] under thy hand:
Links
Isaiah 3:6
•
Isaiah 3:6 NIV
•
Isaiah 3:6 NLT
•
Isaiah 3:6 ESV
•
Isaiah 3:6 NASB
•
Isaiah 3:6 KJV
•
Isaiah 3:6 Biblia Paralela
•
Isaiah 3:6 Chinese Bible
•
Isaiah 3:6 French Bible
•
Isaiah 3:6 German Bible
Bible Hub