Bible
>
Hebrew
> Isaiah 3:14
◄
Isaiah 3:14
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3068
[e]
יְהוָה֙
Yah-weh
YHWH
N-proper-ms
4941
[e]
בְּמִשְׁפָּ֣ט
bə-miš-pāṭ
into judgment
Prep-b | N-ms
935
[e]
יָב֔וֹא
yā-ḇō-w
will enter
V-Qal-Imperf-3ms
5973
[e]
עִם־
‘im-
with
Prep
2205
[e]
זִקְנֵ֥י
ziq-nê
the elders
Adj-mpc
5971
[e]
עַמּ֖וֹ
‘am-mōw
of His people
N-msc | 3ms
8269
[e]
וְשָׂרָ֑יו
wə-śā-rāw
and His princes
Conj-w | N-mpc | 3ms
859
[e]
וְאַתֶּם֙
wə-’at-tem
And you⁺
Conj-w | Pro-2mp
1197
[e]
בִּֽעַרְתֶּ֣ם
bi-‘ar-tem
you⁺ have consumed
V-Piel-Perf-2mp
3754
[e]
הַכֶּ֔רֶם
hak-ke-rem
the vineyard
Art | N-ms
1500
[e]
גְּזֵלַ֥ת
gə-zê-laṯ
the plunder
N-fsc
6041
[e]
הֶֽעָנִ֖י
he-‘ā-nî
of the poor
Art | Adj-ms
1004
[e]
בְּבָתֵּיכֶֽם׃
bə-ḇāt-tê-ḵem
[is] in your⁺ houses
Prep-b | N-mpc | 2mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The LORD
brings
this charge
against
the elders
and leaders
of His people:
“You
have devoured
the vineyard;
the plunder
of the poor
is in your houses.
Young's Literal Translation
Jehovah
into judgment
doth enter
With
elders
of His people
, and its heads
: ‘And ye
, ye have consumed
the vineyard
, Plunder
of the poor
[is] in your houses.
Holman Christian Standard Bible
The
LORD
brings
this charge
against
the elders
and
leaders
of His
people
:“
You
have devastated
the
vineyard
.
The plunder
from the
poor
is in
your
houses
.
New American Standard Bible
The LORD
enters
into judgment
with the elders
and princes
of His people,
"It is you who have devoured
the vineyard;
The plunder
of the poor
is in your houses.
King James Bible
The LORD
will enter
into judgment
with the ancients
of his people,
and the princes
thereof: for ye have eaten up
the vineyard;
the spoil
of the poor
[is] in your houses.
Links
Isaiah 3:14
•
Isaiah 3:14 NIV
•
Isaiah 3:14 NLT
•
Isaiah 3:14 ESV
•
Isaiah 3:14 NASB
•
Isaiah 3:14 KJV
•
Isaiah 3:14 Biblia Paralela
•
Isaiah 3:14 Chinese Bible
•
Isaiah 3:14 French Bible
•
Isaiah 3:14 German Bible
Bible Hub