Isaiah 3:14
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3068 [e]יְהוָה֙
Yah-weh
YHWHN-proper-ms
4941 [e]בְּמִשְׁפָּ֣ט
bə-miš-pāṭ
into judgmentPrep-b | N-ms
935 [e]יָב֔וֹא
yā-ḇō-w
will enterV-Qal-Imperf-3ms
5973 [e]עִם־
‘im-
withPrep
2205 [e]זִקְנֵ֥י
ziq-nê
the eldersAdj-mpc
5971 [e]עַמּ֖וֹ
‘am-mōw
of His peopleN-msc | 3ms
8269 [e]וְשָׂרָ֑יו
wə-śā-rāw
and His princesConj-w | N-mpc | 3ms
859 [e]וְאַתֶּם֙
wə-’at-tem
And you⁺Conj-w | Pro-2mp
1197 [e]בִּֽעַרְתֶּ֣ם
bi-‘ar-tem
you⁺ have consumedV-Piel-Perf-2mp
3754 [e]הַכֶּ֔רֶם
hak-ke-rem
the vineyardArt | N-ms
1500 [e]גְּזֵלַ֥ת
gə-zê-laṯ
the plunderN-fsc
6041 [e]הֶֽעָנִ֖י
he-‘ā-nî
of the poorArt | Adj-ms
1004 [e]בְּבָתֵּיכֶֽם׃
bə-ḇāt-tê-ḵem
[is] in your⁺ housesPrep-b | N-mpc | 2mp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
The LORD brings this charge against the elders and leaders of His people: “You have devoured the vineyard; the plunder of the poor is in your houses.

Young's Literal Translation
Jehovah into judgment doth enter With elders of His people, and its heads: ‘And ye, ye have consumed the vineyard, Plunder of the poor [is] in your houses.

Holman Christian Standard Bible
The LORD brings this charge against the elders and leaders of His people:“ You have devastated the vineyard. The plunder from the poor is in your houses.

New American Standard Bible
The LORD enters into judgment with the elders and princes of His people, "It is you who have devoured the vineyard; The plunder of the poor is in your houses.

King James Bible
The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor [is] in your houses.
Links
Isaiah 3:14Isaiah 3:14 NIVIsaiah 3:14 NLTIsaiah 3:14 ESVIsaiah 3:14 NASBIsaiah 3:14 KJVIsaiah 3:14 Biblia ParalelaIsaiah 3:14 Chinese BibleIsaiah 3:14 French BibleIsaiah 3:14 German Bible

Bible Hub
Isaiah 3:13
Top of Page
Top of Page