Isaiah 29:15
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
1945 [e]ה֛וֹי
hō-w
WoInterjection
6009 [e]הַמַּעֲמִיקִ֥ים
ham-ma-‘ă-mî-qîm
[to] those going deepArt | V-Hifil-Prtcpl-mp
3068 [e]מֵֽיהוָ֖ה
Yah-weh
from YHWHPrep-m | N-proper-ms
5641 [e]לַסְתִּ֣ר
las-tir
to hidePrep-l | V-Hifil-Inf
6098 [e]עֵצָ֑ה
‘ê-ṣāh
their counselN-fs
1961 [e]וְהָיָ֤ה
wə-hā-yāh
and areConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
4285 [e]בְמַחְשָׁךְ֙
ḇə-maḥ-šāḵ
in darknessPrep-b | N-ms
4639 [e]מַֽעֲשֵׂיהֶ֔ם
ma-‘ă-śê-hem
their worksN-mpc | 3mp
559 [e]וַיֹּ֣אמְר֔וּ
way-yō-mə-rū
and they sayConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
4310 [e]מִ֥י
WhoInterrog
7200 [e]רֹאֵ֖נוּ
rō-’ê-nū
sees usV-Qal-Prtcpl-msc | 1cp
4310 [e]וּמִ֥י
ū-mî
and whoConj-w | Interrog
3045 [e]יוֹדְעֵֽנוּ׃
yō-wḏ-‘ê-nū
knows usV-Qal-Prtcpl-msc | 1cp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Woe to those who dig deep to hide their plans from the LORD. In darkness they do their works and say, “Who sees us, and who will know?”

Young's Literal Translation
Wo [to] those going deep from Jehovah to hide counsel, And whose works have been in darkness. And they say, ‘Who is seeing us? And who is knowing us?’

Holman Christian Standard Bible
Woe to those who go to great lengths to hide their plans from the LORD. They do their works in darkness, and say, “ Who sees us? Who knows us? ”

New American Standard Bible
Woe to those who deeply hide their plans from the LORD, And whose deeds are [done] in a dark place, And they say, "Who sees us?" or "Who knows us?"

King James Bible
Woe unto them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?
Links
Isaiah 29:15Isaiah 29:15 NIVIsaiah 29:15 NLTIsaiah 29:15 ESVIsaiah 29:15 NASBIsaiah 29:15 KJVIsaiah 29:15 Biblia ParalelaIsaiah 29:15 Chinese BibleIsaiah 29:15 French BibleIsaiah 29:15 German Bible

Bible Hub
Isaiah 29:14
Top of Page
Top of Page