Bible
>
Hebrew
> Isaiah 21:8
◄
Isaiah 21:8
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
7121
[e]
וַיִּקְרָ֖א
way-yiq-rā
And he called out
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
738
[e]
אַרְיֵ֑ה
’ar-yêh
A lion
N-ms
5921
[e]
עַל־
‘al-
Upon
Prep
4707
[e]
מִצְפֶּ֣ה׀
miṣ-peh
the watchtower
N-ms
136
[e]
אֲדֹנָ֗י
’ă-ḏō-nāy
my Lord
N-proper-ms
595
[e]
אָנֹכִ֞י
’ā-nō-ḵî
I
Pro-1cs
5975
[e]
עֹמֵ֤ד
‘ō-mêḏ
stand
V-Qal-Prtcpl-ms
8548
[e]
תָּמִיד֙
tā-mîḏ
continually
Adv
3119
[e]
יוֹמָ֔ם
yō-w-mām
by day
Adv
5921
[e]
וְעַל־
wə-‘al-
and at
Conj-w | Prep
4931
[e]
מִ֨שְׁמַרְתִּ֔י
miš-mar-tî
my post
N-fsc | 1cs
595
[e]
אָנֹכִ֥י
’ā-nō-ḵî
I
Pro-1cs
5324
[e]
נִצָּ֖ב
niṣ-ṣāḇ
take [my] stand
V-Nifal-Prtcpl-ms
3605
[e]
כָּל־
kāl-
every
N-msc
3915
[e]
הַלֵּילֽוֹת׃
hal-lê-lō-wṯ
night
Art | N-mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the lookout
shouted:
“Day
after day,
my lord,
I
stand
on
the watchtower;
night after
night
I
stay
at
my post.
Young's Literal Translation
And he crieth
—a lion
, ‘On
a watch-tower
my lord
, I
am standing
continually
by day
, And on
my ward
I
am stationed
whole
nights.
Holman Christian Standard Bible
Then
the lookout
reported
,“
Lord
,
I
stand
on
the watchtower
all day
,
and
I
stay
at
my
post
all
night
.
New American Standard Bible
Then the lookout
called,
"O Lord,
I stand
continually
by day
on the watchtower,
And I am stationed
every
night
at my guard
post.
King James Bible
And he cried,
A lion:
My lord,
I stand
continually
upon the watchtower
in the daytime,
and I am set
in my ward
whole nights:
Links
Isaiah 21:8
•
Isaiah 21:8 NIV
•
Isaiah 21:8 NLT
•
Isaiah 21:8 ESV
•
Isaiah 21:8 NASB
•
Isaiah 21:8 KJV
•
Isaiah 21:8 Biblia Paralela
•
Isaiah 21:8 Chinese Bible
•
Isaiah 21:8 French Bible
•
Isaiah 21:8 German Bible
Bible Hub