Isaiah 19:8
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
578 [e]וְאָנוּ֙
wə-’ā-nū
And will mournConj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
1771 [e]הַדַּיָּגִ֔ים
had-day-yā-ḡîm
the fishermenArt | N-mp
56 [e]וְאָ֣בְל֔וּ
wə-’ā-ḇə-lū
and will lamentConj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
3605 [e]כָּל־
kāl-
allN-msc
7993 [e]מַשְׁלִיכֵ֥י
maš-lî-ḵê
those castingV-Hifil-Prtcpl-mpc
2975 [e]בַיְא֖וֹר
ḇay-’ō-wr
into the RiverPrep-b, Art | N-proper-fs
2443 [e]חַכָּ֑ה
ḥak-kāh
a hookN-fs
6566 [e]וּפֹרְשֵׂ֥י
ū-p̄ō-rə-śê
and those spreadingConj-w | V-Qal-Prtcpl-mpc
4365 [e]מִכְמֹ֛רֶת
miḵ-mō-reṯ
netsN-fs
5921 [e]עַל־
‘al-
uponPrep
6440 [e]פְּנֵי־
pə-nê-
the faceN-mpc
4325 [e]מַ֖יִם
ma-yim
of the watersN-mp
535 [e]אֻמְלָֽלוּ׃
’um-lā-lū
they will languishV-Pual-Perf-3cp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the fishermen will mourn, all who cast a hook into the Nile will lament, and those who spread nets on the waters will pine away.

Young's Literal Translation
And lamented have the fishers, And mourned have all casting angle into a brook, And those spreading nets on the face of the waters have languished.

Holman Christian Standard Bible
Then the fishermen will mourn. All those who cast hooks into the Nile will lament, and those who spread nets on the water will shrivel up.

New American Standard Bible
And the fishermen will lament, And all those who cast a line into the Nile will mourn, And those who spread nets on the waters will pine away.

King James Bible
The fishers also shall mourn, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish.
Links
Isaiah 19:8Isaiah 19:8 NIVIsaiah 19:8 NLTIsaiah 19:8 ESVIsaiah 19:8 NASBIsaiah 19:8 KJVIsaiah 19:8 Biblia ParalelaIsaiah 19:8 Chinese BibleIsaiah 19:8 French BibleIsaiah 19:8 German Bible

Bible Hub
Isaiah 19:7
Top of Page
Top of Page