Bible
>
Hebrew
> Isaiah 14:20
◄
Isaiah 14:20
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
3808
[e]
לֹֽא־
lō-
Not
Adv-NegPrt
3161
[e]
תֵחַ֤ד
ṯê-ḥaḏ
will you be joined
V-Qal-Imperf-2ms
854
[e]
אִתָּם֙
’it-tām
with them
Prep | 3mp
6900
[e]
בִּקְבוּרָ֔ה
biq-ḇū-rāh
in the grave
Prep-b | N-fs
3588
[e]
כִּֽי־
kî-
because
Conj
776
[e]
אַרְצְךָ֥
’ar-ṣə-ḵā
your land
N-fsc | 2ms
7843
[e]
שִׁחַ֖תָּ
ši-ḥa-tā
you have destroyed
V-Piel-Perf-2ms
5971
[e]
עַמְּךָ֣
‘am-mə-ḵā
your people
N-msc | 2ms
2026
[e]
הָרָ֑גְתָּ
hā-rā-ḡə-tā
You have killed
V-Qal-Perf-2ms
3808
[e]
לֹֽא־
lō-
not
Adv-NegPrt
7121
[e]
יִקָּרֵ֥א
yiq-qā-rê
let be mentioned
V-Nifal-Imperf-3ms
5769
[e]
לְעוֹלָ֖ם
lə-‘ō-w-lām
forever
Prep-l | N-ms
2233
[e]
זֶ֥רַע
ze-ra‘
the seed
N-msc
7489
[e]
מְרֵעִֽים׃
mə-rê-‘îm
of evildoers
V-Hifil-Prtcpl-mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
You will not
join them
in burial,
since
you have destroyed
your land
and slaughtered
your own people.
The offspring
of the wicked
will never again
be mentioned.
Young's Literal Translation
Thou art not
united
with
them in burial
, For
thy land
thou hast destroyed
, Thy people
thou hast slain
, Not
named
to the age
is the seed
of evil doers.
Holman Christian Standard Bible
You will not
join
them
in
burial
,
because
you destroyed
your
land
and slaughtered
your own
people
.
The offspring
of evildoers
will never
be remembered
.
New American Standard Bible
"You will not be united
with them in burial,
Because
you have ruined
your country,
You have slain
your people.
May the offspring
of evildoers
not be mentioned
forever.
King James Bible
Thou shalt not be joined
with them in burial,
because thou hast destroyed
thy land,
[and] slain
thy people:
the seed
of evildoers
shall never
be renowned.
Links
Isaiah 14:20
•
Isaiah 14:20 NIV
•
Isaiah 14:20 NLT
•
Isaiah 14:20 ESV
•
Isaiah 14:20 NASB
•
Isaiah 14:20 KJV
•
Isaiah 14:20 Biblia Paralela
•
Isaiah 14:20 Chinese Bible
•
Isaiah 14:20 French Bible
•
Isaiah 14:20 German Bible
Bible Hub