Isaiah 10:22
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3588 [e]כִּ֣י
ForConj
518 [e]אִם־
’im-
thoughConj
1961 [e]יִהְיֶ֞ה
yih-yeh
should beV-Qal-Imperf-3ms
5971 [e]עַמְּךָ֤
‘am-mə-ḵā
your peopleN-msc | 2ms
3478 [e]יִשְׂרָאֵל֙
yiś-rā-’êl
O IsraelN-proper-ms
2344 [e]כְּח֣וֹל
kə-ḥō-wl
as the sandPrep-k | N-msc
3220 [e]הַיָּ֔ם
hay-yām
of the seaArt | N-ms
7605 [e]שְׁאָ֖ר
šə-’ār
[only] a remnantN-ms
7725 [e]יָשׁ֣וּב
yā-šūḇ
will returnV-Qal-Imperf-3ms
[e]בּ֑וֹ
bōw
of itPrep-b | 3ms
3631 [e]כִּלָּי֥וֹן
kil-lā-yō-wn
The destructionN-ms
2782 [e]חָר֖וּץ
ḥā-rūṣ
[is] decreedV-Qal-QalPassPrtcpl-ms
7857 [e]שׁוֹטֵ֥ף
šō-w-ṭêp̄
overflowing withV-Qal-Prtcpl-ms
6666 [e]צְדָקָֽה׃
ṣə-ḏā-qāh
righteousnessN-fs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Though your people, O Israel, be like the sand of the sea, only a remnant will return. Destruction has been decreed, overflowing with righteousness.

Young's Literal Translation
For though thy people Israel be as the sand of the sea, A remnant doth return of it, A consumption determined, Overflowing [with] righteousness.

Holman Christian Standard Bible
Israel, even if your people were as numerous as the sand of the sea, only a remnant of them will return. Destruction has been decreed; justice overflows.

New American Standard Bible
For though your people, O Israel, may be like the sand of the sea, [Only] a remnant within them will return; A destruction is determined, overflowing with righteousness.

King James Bible
For though thy people Israel be as the sand of the sea, [yet] a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.
Links
Isaiah 10:22Isaiah 10:22 NIVIsaiah 10:22 NLTIsaiah 10:22 ESVIsaiah 10:22 NASBIsaiah 10:22 KJVIsaiah 10:22 Biblia ParalelaIsaiah 10:22 Chinese BibleIsaiah 10:22 French BibleIsaiah 10:22 German Bible

Bible Hub
Isaiah 10:21
Top of Page
Top of Page