Isaiah 1:13
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3808 [e]לֹ֣א
NotAdv-NegPrt
3254 [e]תוֹסִ֗יפוּ
ṯō-w-sî-p̄ū
shall you⁺ addV-Hifil-Imperf-2mp
935 [e]הָבִיא֙
hā-ḇî
to bringV-Hifil-Inf
4503 [e]מִנְחַת־
min-ḥaṯ-
an offeringN-fsc
7723 [e]שָׁ֔וְא
šāw
of worthlessnessN-ms
7004 [e]קְטֹ֧רֶת
qə-ṭō-reṯ
incenseN-fs
8441 [e]תּוֹעֵבָ֛ה
tō-w-‘ê-ḇāh
an abominationN-fs
1931 [e]הִ֖יא
it [is]Pro-3fs
[e]לִ֑י
to MePrep-l | 1cs
2320 [e]חֹ֤דֶשׁ
ḥō-ḏeš
New MoonsN-ms
7676 [e]וְשַׁבָּת֙
wə-šab-bāṯ
and SabbathsConj-w | N-cs
7121 [e]קְרֹ֣א
qə-rō
and the callingV-Qal-Inf
4744 [e]מִקְרָ֔א
miq-rā
of assembliesN-ms
3808 [e]לֹא־
lō-
NotAdv-NegPrt
3201 [e]אוּכַ֥ל
’ū-ḵal
I can endureV-Qal-Imperf-1cs
205 [e]אָ֖וֶן
’ā-wen
iniquityN-ms
6116 [e]וַעֲצָרָֽה׃
wa-‘ă-ṣā-rāh
and sacred assemblyConj-w | N-fs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Bring your worthless offerings no more; your incense is detestable to Me— your New Moons, Sabbaths, and convocations. I cannot endure iniquity in a solemn assembly.

Young's Literal Translation
Add not to bring in a vain present, Incense—an abomination it [is] to Me, New moon, and sabbath, calling of convocation! Rendure not iniquity—and a restraint!

Holman Christian Standard Bible
Stop bringing useless offerings. Your incense is detestable to Me. New Moons and Sabbaths, and the calling of solemn assemblies — I cannot stand iniquity with a festival.

New American Standard Bible
"Bring your worthless offerings no longer, Incense is an abomination to Me. New moon and sabbath, the calling of assemblies-- I cannot endure iniquity and the solemn assembly.

King James Bible
Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with; [it is] iniquity, even the solemn meeting.
Links
Isaiah 1:13Isaiah 1:13 NIVIsaiah 1:13 NLTIsaiah 1:13 ESVIsaiah 1:13 NASBIsaiah 1:13 KJVIsaiah 1:13 Biblia ParalelaIsaiah 1:13 Chinese BibleIsaiah 1:13 French BibleIsaiah 1:13 German Bible

Bible Hub
Isaiah 1:12
Top of Page
Top of Page