Hosea 9:8
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
6822 [e]צֹפֶ֥ה
ṣō-p̄eh
The one watchingV-Qal-Prtcpl-ms
669 [e]אֶפְרַ֖יִם
’ep̄-ra-yim
EphraimN-proper-ms
5973 [e]עִם־
‘im-
[is] withPrep
430 [e]אֱלֹהָ֑י
’ĕ-lō-hāy
my GodN-mpc | 1cs
5030 [e]נָבִ֞יא
nā-ḇî
the prophetN-ms
6341 [e]פַּ֤ח
paḥ
a snareN-msc
3352 [e]יָקוֹשׁ֙
yā-qō-wōš
of a fowlerN-ms
5921 [e]עַל־
‘al-
[is] onPrep
3605 [e]כָּל־
kāl-
allN-msc
1870 [e]דְּרָכָ֔יו
də-rā-ḵāw
his pathsN-cpc | 3ms
4895 [e]מַשְׂטֵמָ֖ה
maś-ṭê-māh
[and] hatredN-fs
1004 [e]בְּבֵ֥ית
bə-ḇêṯ
[is] in the housePrep-b | N-msc
430 [e]אֱלֹהָֽיו׃
’ĕ-lō-hāw
of his GodN-mpc | 3ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
The prophet is Ephraim’s watchman, along with my God, yet the snare of the fowler lies on all his paths. Hostility is in the house of his God!

Young's Literal Translation
Ephraim is looking [away] from My God, The prophet! a snare of a fowler [is] over all his ways, Hatred [is] in the house of his God.

Holman Christian Standard Bible
Ephraim’s watchman is with my God. The prophet encounters a fowler’s snare on all his ways. Hostility is in the house of his God!

New American Standard Bible
Ephraim [was] a watchman with my God, a prophet; [Yet] the snare of a bird catcher is in all his ways, [And] there is [only] hostility in the house of his God.

King James Bible
The watchman of Ephraim [was] with my God: [but] the prophet [is] a snare of a fowler in all his ways, [and] hatred in the house of his God.
Links
Hosea 9:8Hosea 9:8 NIVHosea 9:8 NLTHosea 9:8 ESVHosea 9:8 NASBHosea 9:8 KJVHosea 9:8 Biblia ParalelaHosea 9:8 Chinese BibleHosea 9:8 French BibleHosea 9:8 German Bible

Bible Hub
Hosea 9:7
Top of Page
Top of Page