Bible
>
Hebrew
> Hosea 8:1
◄
Hosea 8:1
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
413
[e]
אֶל־
’el-
To
Prep
2441
[e]
חִכְּךָ֣
ḥik-kə-ḵā
your mouth
N-msc | 2ms
7782
[e]
שֹׁפָ֔ר
šō-p̄ār
[Set] the shofar
N-ms
5404
[e]
כַּנֶּ֖שֶׁר
kan-ne-šer
as an eagle
Prep-k, Art | N-ms
5921
[e]
עַל־
‘al-
over
Prep
1004
[e]
בֵּ֣ית
bêṯ
the house
N-msc
3068
[e]
יְהוָ֑ה
Yah-weh
of YHWH
N-proper-ms
3282
[e]
יַ֚עַן
ya-‘an
because
Adv
5674
[e]
עָבְר֣וּ
‘ā-ḇə-rū
they have transgressed
V-Qal-Perf-3cp
1285
[e]
בְרִיתִ֔י
ḇə-rî-ṯî
My covenant
N-fsc | 1cs
5921
[e]
וְעַל־
wə-‘al-
and against
Conj-w | Prep
8451
[e]
תּוֹרָתִ֖י
tō-w-rā-ṯî
My law
N-fsc | 1cs
6586
[e]
פָּשָֽׁעוּ׃
pā-šā-‘ū
they have rebelled
V-Qal-Perf-3cp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Put the ram’s horn
to
your lips!
An eagle
looms over
the house
of the LORD,
because
the people have transgressed
My covenant
and rebelled
against
My law.
Young's Literal Translation
‘Unto
thy mouth
—a trumpet
, As an eagle
against
the house
of Jehovah
, Because
they transgressed
My covenant
, And against
My law
they have rebelled.
Holman Christian Standard Bible
Put the horn
to
your
mouth
!
One like
an
eagle
comes
against
the house
of the
LORD
,
because
they transgress
My
covenant
and
rebel
against
My
law
.
New American Standard Bible
[Put] the trumpet
to your lips!
Like an eagle
[the enemy comes] against
the house
of the LORD,
Because
they have transgressed
My covenant
And rebelled
against
My law.
King James Bible
[Set] the trumpet
to thy mouth.
[He shall come] as an eagle
against the house
of the LORD,
because they have transgressed
my covenant,
and trespassed
against my law.
Links
Hosea 8:1
•
Hosea 8:1 NIV
•
Hosea 8:1 NLT
•
Hosea 8:1 ESV
•
Hosea 8:1 NASB
•
Hosea 8:1 KJV
•
Hosea 8:1 Biblia Paralela
•
Hosea 8:1 Chinese Bible
•
Hosea 8:1 French Bible
•
Hosea 8:1 German Bible
Bible Hub