Bible
>
Hebrew
> Genesis 43:7
◄
Genesis 43:7
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
559
[e]
וַיֹּאמְר֡וּ
way-yō-mə-rū
And they said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
7592
[e]
שָׁא֣וֹל
šā-’ō-wl
Asking
V-Qal-InfAbs
7592
[e]
שָֽׁאַל־
šā-’al-
he asked
V-Qal-Perf-3ms
376
[e]
הָ֠אִישׁ
hā-’îš
the man
Art | N-ms
[e]
לָ֣נוּ
lā-nū
about us
Prep-l | 1cp
4138
[e]
וּלְמֽוֹלַדְתֵּ֜נוּ
ū-lə-mō-w-laḏ-tê-nū
and about our family
Conj-w, Prep-l | N-fsc | 1cp
559
[e]
לֵאמֹ֗ר
lê-mōr
saying
Prep-l | V-Qal-Inf
5750
[e]
הַע֨וֹד
ha-‘ō-wḏ
[Is] still
Adv
1
[e]
אֲבִיכֶ֥ם
’ă-ḇî-ḵem
your⁺ father
N-msc | 2mp
2416
[e]
חַי֙
ḥay
alive
Adj-ms
3426
[e]
הֲיֵ֣שׁ
hă-yêš
Is there
Adv
[e]
לָכֶ֣ם
lā-ḵem
unto you⁺
Prep-l | 2mp
251
[e]
אָ֔ח
’āḥ
a brother
N-ms
5046
[e]
וַנַ֨גֶּד־
wa-nag-geḏ-
And we told
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-1cp
[e]
ל֔וֹ
lōw
him
Prep-l | 3ms
5921
[e]
עַל־
‘al-
according to
Prep
6310
[e]
פִּ֖י
pî
the mouth
N-msc
1697
[e]
הַדְּבָרִ֣ים
had-də-ḇā-rîm
the words
Art | N-mp
428
[e]
הָאֵ֑לֶּה
hā-’êl-leh
These
Art | Pro-cp
3045
[e]
הֲיָד֣וֹעַ
hă-yā-ḏō-w-a‘
knowing
V-Qal-InfAbs
3045
[e]
נֵדַ֔ע
nê-ḏa‘
[how] could we know
V-Qal-Imperf-1cp
3588
[e]
כִּ֣י
kî
that
Conj
559
[e]
יֹאמַ֔ר
yō-mar
he would say
V-Qal-Imperf-3ms
3381
[e]
הוֹרִ֖ידוּ
hō-w-rî-ḏū
Bring down
V-Hifil-Imp-mp
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
251
[e]
אֲחִיכֶֽם׃
’ă-ḥî-ḵem
your⁺ brother
N-msc | 2mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
They replied,
“The man
questioned
us
in detail
about ourselves and our family:
‘Is your father
still
alive?
Do you have
another brother?’
And we answered
him
accordingly.
How could we possibly know
that
he would say,
‘Bring
your brother here’?”
Young's Literal Translation
and they say
, ‘The man
asked diligently
concerning us, and concerning our kindred
, saying
, Is your father
yet
alive
? have
ye a brother
? and we declare
to him according to
the tenor
of these
things
; do we certainly know
that
he will say
, Bring down
your brother?’
Holman Christian Standard Bible
They answered
, “
The
man
kept asking
about
us
and
our
family
: ‘
Is your
father
still
alive
?
Do you
have
another brother
?
’ And
we answered
him
accordingly
.
How could we know
that
he would say
, ‘
Bring
your
brother
here’?
”
New American Standard Bible
But they said,
"The man
questioned
particularly
about us and our relatives,
saying,
Is your father
still
alive?
Have
you [another] brother?'
So we answered
his questions.
Could we possibly
know
that he would say,
'Bring
your brother
down'?"
King James Bible
And they said,
The man
asked
us straitly
of our state, and of our kindred,
saying,
[Is] your father
yet alive?
have ye
[another] brother?
and we told
him according
to the tenor
of these words:
could we certainly
know
that he would say,
Bring
your brother
down?
Links
Genesis 43:7
•
Genesis 43:7 NIV
•
Genesis 43:7 NLT
•
Genesis 43:7 ESV
•
Genesis 43:7 NASB
•
Genesis 43:7 KJV
•
Genesis 43:7 Biblia Paralela
•
Genesis 43:7 Chinese Bible
•
Genesis 43:7 French Bible
•
Genesis 43:7 German Bible
Bible Hub