Bible
>
Hebrew
> Genesis 43:3
◄
Genesis 43:3
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
559
[e]
וַיֹּ֧אמֶר
way-yō-mer
And said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
413
[e]
אֵלָ֛יו
’ê-lāw
to him
Prep | 3ms
3063
[e]
יְהוּדָ֖ה
yə-hū-ḏāh
Judah
N-proper-ms
559
[e]
לֵאמֹ֑ר
lê-mōr
saying
Prep-l | V-Qal-Inf
5749
[e]
הָעֵ֣ד
hā-‘êḏ
Warning
V-Hifil-InfAbs
5749
[e]
הֵעִד֩
hê-‘iḏ
he has warned
V-Hifil-Perf-3ms
[e]
בָּ֨נוּ
bā-nū
us
Prep-b | 1cp
376
[e]
הָאִ֤ישׁ
hā-’îš
the man
Art | N-ms
559
[e]
לֵאמֹר֙
lê-mōr
saying
Prep-l | V-Qal-Inf
3808
[e]
לֹֽא־
lō-
Not
Adv-NegPrt
7200
[e]
תִרְא֣וּ
ṯir-’ū
you⁺ shall see
V-Qal-Imperf-2mp
6440
[e]
פָנַ֔י
p̄ā-nay
my face
N-mpc | 1cs
1115
[e]
בִּלְתִּ֖י
bil-tî
unless
Prep
251
[e]
אֲחִיכֶ֥ם
’ă-ḥî-ḵem
your⁺ brother [is]
N-msc | 2mp
854
[e]
אִתְּכֶֽם׃
’it-tə-ḵem
with you⁺
Prep | 2mp
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But Judah
replied,
“The man
solemnly warned
us,
‘You will not
see
my face
again unless
your brother
is with you.’
Young's Literal Translation
And Judah
speaketh
unto
him, saying
, ‘The man
protesting
protested
to us, saying
, Ye do not
see
my face
without
your brother
[being] with you;
Holman Christian Standard Bible
But
Judah
said
to
him
, “
The
man
specifically warned
us
: ‘
You will not
see
me
again unless
your
brother
is with
you
.’
New American Standard Bible
Judah
spoke
to him, however, saying,
"The man
solemnly
warned
us, 'You shall not see
my face
unless
your brother
is with you.'
King James Bible
And Judah
spake
unto him, saying,
The man
did solemnly
protest
unto us, saying,
Ye shall not see
my face,
except
your brother
[be] with you.
Links
Genesis 43:3
•
Genesis 43:3 NIV
•
Genesis 43:3 NLT
•
Genesis 43:3 ESV
•
Genesis 43:3 NASB
•
Genesis 43:3 KJV
•
Genesis 43:3 Biblia Paralela
•
Genesis 43:3 Chinese Bible
•
Genesis 43:3 French Bible
•
Genesis 43:3 German Bible
Bible Hub