Bible
>
Hebrew
> Genesis 41:21
◄
Genesis 41:21
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
935
[e]
וַתָּבֹ֣אנָה
wat-tā-ḇō-nāh
And they went
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fp
413
[e]
אֶל־
’el-
into
Prep
7130
[e]
קִרְבֶּ֗נָה
qir-be-nāh
their bellies
N-msc | 3fp
3808
[e]
וְלֹ֤א
wə-lō
and no one
Conj-w | Adv-NegPrt
3045
[e]
נוֹדַע֙
nō-w-ḏa‘
would have known
V-Nifal-Perf-3ms
3588
[e]
כִּי־
kî-
that
Conj
935
[e]
בָ֣אוּ
ḇā-’ū
they had devoured
V-Qal-Perf-3cp
413
[e]
אֶל־
’el-
to
Prep
7130
[e]
קִרְבֶּ֔נָה
qir-be-nāh
their bellies
N-msc | 3fp
4758
[e]
וּמַרְאֵיהֶ֣ן
ū-mar-’ê-hen
and for they [were]
Conj-w | N-mpc | 3fp
7451
[e]
רַ֔ע
ra‘
ugly
Adj-ms
834
[e]
כַּאֲשֶׁ֖ר
ka-’ă-šer
as
Prep-k | Pro-r
8462
[e]
בַּתְּחִלָּ֑ה
bat-tə-ḥil-lāh
as at the beginning
Prep-b, Art | N-fs
3364
[e]
וָאִיקָֽץ׃
wā-’î-qāṣ
And I awoke
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
When they had devoured
them, however,
no one could
tell
that
they had done so;
their appearance
was as ugly
as
it had been before.
Then I awoke.
Young's Literal Translation
and they come in
unto
their
midst
, and it hath not
been known
that
they have come in
unto
their
midst
, and their
appearance
[is] bad
as
at the commencement
; and I awake.
Holman Christian Standard Bible
When
they had devoured
them, you could not
tell
that
they had devoured
them; their
appearance
was as bad
as
it had been before
.
Then
I woke up
.
New American Standard Bible
"Yet when they had devoured
them, it could not be detected
that they had devoured
them, for they were just
as ugly
as before.
Then I awoke.
King James Bible
And when they had eaten them up,
it could not be known
that they had eaten them;
but they [were] still
ill favoured,
as at the beginning.
So I awoke.
Links
Genesis 41:21
•
Genesis 41:21 NIV
•
Genesis 41:21 NLT
•
Genesis 41:21 ESV
•
Genesis 41:21 NASB
•
Genesis 41:21 KJV
•
Genesis 41:21 Biblia Paralela
•
Genesis 41:21 Chinese Bible
•
Genesis 41:21 French Bible
•
Genesis 41:21 German Bible
Bible Hub